По причине списывания друг у друга и у себя любимых в первый-двадцать первый раз не прошедних тест страницы манг будут заменяться внезапно и без оглядки на слёзы сдающих.
2. Перевести сканы. Лучше в ворде. Как оформлять:
Спецом для тех, кто в танке, в шапочке из фольги или читает любым загадочным местом, но только не глазами: ОФОРМЛЕНИЕ по образцу НУЖНО ОБЯЗАТЕЛЬНО, потому что: 1) должны быть видны границы страниц 2) должно быть понятно, куда относится какой текст С переводом после вас работают еще два человека (иногда три). Любители проявить индивидуальность, прищемите ее дверью имейте это в виду. Просто подписи "стр2" не годятся. Просто нумерация не годится.
НЕ ЗАБЫВАЙТЕ ПИСАТЬ ПО-РУССКИ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ!
Японский/Английский ===> Русский
!? = ?! !! = ! или !!! ...? = ?.. ...! = !..
Не игнорируем букву Ё! Во избежание. И не путаем тире, дефис и минус!
Переводим не букву, а смысл, не само выразительное средство, а его эмоциональное воздействие на читателя, которое в русском языке иногда создается другими способами (с)
Важно! Исправляем ошибки по одной и через цитирование! т.е. цитируете ошибку и внизу подписываете исправленное. вот так Не нужно делать того, о чем тут не сказано: укатывать часть текста в спойлер/цитировать блоками/цитировать замечания проверяющего. Должно быть видно, что было, а что стало. ПРИМЕЧАНИЕ в связи с участившимися случаями недопонимания: Если тест был не пройден (Вам об этом так и написали, прямо буквами, прямо в ответе), то право на исправление ошибок на Вас уже НЕ распространяется.
Если вы чего-то не поняли, не стесняйтесь спрашивать в теме или писать куратору в лс (+дискорд Nocturna#1447).
Сообщение отредактировал Hellion - Вторник, 18.10.2011, 20:53
Стал бы он передавать что-то действительно важное прямо перед камерой, если знал, что террористы могут быть рядом?
В точку. Так получается ящик был обманкой? Думаю так.
Шиода! Свяжись со штабом! А прозвучало так, словно Президент Соединенных Штатов сделал это.
Тогда где же настоящий ящик Пандоры?
================2===================== Не знаю. Я проматываю вперед, когда он входит в банкетный зал.
Вот здесь. Они проверили его металлоискателем и с помощью собак. Если существует хотя бы намек, он должен быть здесь…
И ничего. Я просмотрю это снова.
Так держать Фудзимару!
Ого ...
Не нужно чтобы нас так сильно торопили. Если враг ищет ящик Пандоры так же, как Фалькон, то они должно быть решит, что его передали агенту секретных служб.
Ты прав.
=============3============ Я в ванную Засор уже прочистили?
Конечно. Тебе не стоит волноваться, чтобы ты не выбрала: номер один или номер два.
Что! У тебя совсем нет чувства такта!
…
Гензель, что это было за сообщение?
Это от Гретеля. Мы совершили серьезную ошибку, Питер Пен.
Да? ===================4================
Кажется, сведения о том, что президент передал ящик спецагенту были уткой.
Ящик Пандоры находится где-то еще.
Гретель, который связан с врагом, один из них?... (надпись) или может быть Гретель, вражеский шпион, один из них?...
Дата: Четверг, 10.01.2013, 19:52 | Сообщение # 919
Бикини Боттомский планктон
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
работа над ошибками:
Цитата (Domino)
Цитата (Ворожея) А прозвучало так, словно Президент Соединенных Штатов сделал это.
Кажется, Президент Соединенных Штатов сделал именно так.
Цитата (Domino)
Цитата (Ворожея) Я проматываю вперед, когда он входит в банкетный зал
Я промотаю вперед до того момента, когда он входит в зал.
Цитата (Domino)
Цитата (Ворожея) Они проверили
Они проверяют его металлоискателем и с помощью собак.
Цитата (Domino)
Цитата (Ворожея) Я в ванную Засор уже прочистили?
Конечно. Тебе не стоит волноваться, чтобы ты не выбрала: номер один или номер два.
Я в туалет. Засор уже прочистили?
Конечно. Не стоит волноваться, решишь ты сходить по-большой или по-маленькой нужде.Или Будет это по-большому или по-маленькому, тебе не нужно беспокоиться.(хотя конечно варианты грубоваты несколько...но к сожалению лучшего в голову не пришло)
Сообщение отредактировал Ворожея - Четверг, 10.01.2013, 19:53
Дата: Четверг, 10.01.2013, 21:14 | Сообщение # 920
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Манга - Black Monday 2 Попробуем-с.
=====1====== Вот. Президент мельком посмотрел в сторону камеры.
Он знал о том, что она там была. Разве бы он стал передавать нечто настолько важное прямо перед камерами, зная о том, что рядом могут находиться террористы? Верно подмечено. Значит, этот ящик был только обманкой? Похоже на то.
Шиода! Свяжись с управлением! Президент Соединенных Штатов так бы и поступил. Где же тогда настоящий Ящик Пандоры?
=====2===== Понятия не имею. Я перейду сразу к тому моменту, когда он заходит в банкетный зал.
Вот. Они проверяют его с помощью металлодетекторов и служебных собак.
Если есть хоть какая-то зацепка, то она должна быть здесь...
Нет, ничего. Проверю еще раз. Давай, Фуджимару! Эх...
Такая спешка нам ни к чему. Если для поиска Ящика Пандоры противник прибегает к тем же методам, что и Ястреб, то они, скорее всего, посчитают, что ящик был передан агенту секретных служб. Ты прав.
=====3===== Я в ванную. Засор же уже прочистили? Конечно. Нет никакой разницы, по большому ты собираешься сходить или по-маленькому, - проблем не возникнет.
Чего? Ты б хоть постыдился!
Так что было в том сообщении, Гензель? Оно пришло от Гретель. Мы едва не совершили серьезную ошибку, Питер Пэн. Разве?
======4====== Похоже что ящик, который президент передал тому агенту, оказался фальшивкой. Ящик Пандоры находится в другом месте.
Гретель, которая как-то связана с противником, одна из них?!...
Я перейду сразу к тому моменту, когда он заходит в банкетный зал.
так обычно говорят, когда меняют тему разговора или просто собираются заняться чем-то другим (напр.: "а теперь перейдем от чаепития к делу"). замените слово
Дата: Пятница, 25.01.2013, 18:14 | Сообщение # 925
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Эх, была не была!
=========== 1 ===========
Вот. Президент мельком взглянул на камеру. Тык (иер.)
Он был в курсе насчет камеры слежения. Стал бы он передавать что-либо реально ценное прямо перед объективом, зная, что рядом могут находиться террористы? Верно подмечено. Значит, ящик был липовый? Думаю, да.
Шиода! Свяжись со штабом! Такие действия вполне в духе президента США. Ну, и где же тогда настоящий Ящик Пандоры?
=========== 2 ===========
Не знаю. Промотаю до момента, когда он входит в банкетный зал. Щелк (иер.)
Вот оно. Проверка металлоискателем, потом с помощью собак.
Если подсказка и есть, она должна быть здесь...
Ничего... Надо просмотреть еще раз. Так держать, Фуджимару! Уф...
Незачем так спешить. Если противник использует тот же метод поиска, что и Фалькон, они должны пребывать в уверенности, что ящик передали человеку из спецслужб. Ваша правда...
=========== 3 ===========
Схожу-ка я в туалет. Канализация уже полностью обеззаражена, так ведь? Естественно. Малая или большая нужда - справляй спокойно!
Че? Какая бестактность!
...
...
Что там тебе написали, Ганзель? Это Гретель. Мы чуть было не облажались по-крупному, Питер Пен. Да ну?
=========== 4 ===========
Похоже, коробочка, переданная спецагенту президентом была фальшивкой. Ящик Пандоры где-то в другом месте.
Неужели шпион противника Гретель - одна из них?! (надпись)
Сообщение отредактировал k@r@kumka - Пятница, 25.01.2013, 18:15
Дата: Пятница, 25.01.2013, 21:29 | Сообщение # 926
Гном Гравити Фолза
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
k@r@kumka, переводите весьма неплохо. Но:
Цитата (k@r@kumka)
прямо перед объективом
"прямо перед камерой" еще можно сказать, а так - нет. создается впечатление, что действие было совершено в непосредственной близости от камер, что невозможно, т.к. они скрытые
Цитата (k@r@kumka)
они должны пребывать в уверенности
длинно-предлинно, все это можно в пару слов укомплектовать
Цитата (k@r@kumka)
Ваша правда...
почему на "вы"?
Цитата (k@r@kumka)
Канализация уже полностью обеззаражена
звучит слишком странно. в таких случаях можно прибегнуть к обобщению и написать о каких-либо неполадках, или же изменить фразу
Дата: Пятница, 25.01.2013, 22:48 | Сообщение # 927
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Цитата (Domino)
"прямо перед камерой" еще можно сказать, а так - нет. создается впечатление, что действие было совершено в непосредственной близости от камер, что невозможно, т.к. они скрытые
Да ладно, не вижу принципиальной разницы - объектив находится в камере, так что близость к тому и другому будет одинаковой. Скрытая камеры для президента таковой не была. И потом, "скрытая" - не синоним "удаленная", может и очень близко находится. Не люблю повторы, тем более в одном фрейме. Особенно, когда информация не значима для развития сюжета. Особенно, с учетом возможностей великого и могучего: синегдоха уместна и в переводе.
Цитата (Domino)
можно в пару слов укомплектовать
Можно. Но не нужно. Не стоит обеднять речь героев. Разве что, если тайпер попросит... за неимением места.
Цитата (Domino)
почему на "вы"?
А почему нет? Где-то в рамках данных 4 сканов видно, что они на "ты"?
Цитата (Domino)
звучит слишком странно.
поиск гугл выдает достаточно вариантов, где фраза "полностью обеззаражен" странно не звучит... возможно, все дело в опыте применения и в богатстве словарного запаса... Хотя бы тут
Цитата (Domino)
коробочка
Мне тоже понравилось! Хороший, добрый уменьшительно-ласкательный суффикс
Дата: Воскресенье, 27.01.2013, 15:35 | Сообщение # 930
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Bloody Monday 2
=====================================1======================================= Вот. Пыц (действие на фоне) Президент мельком взглянул в сторону камеры.
Он знал, что там находилась камера видеонаблюдения. Зная, что поблизости могут быть террористы, он бы действительно передал такую важную вещь перед камерой? Верно подмечено. Так тот ящик был муляжом? Думаю, да.
Шиода! Соединись со штабом! Такое впечатление, что президент Соединенных Штатов собирается что-то сделать. Так, где же настоящий ящик Пандоры?
=====================================2====================================== Не знаю. Промотаю вперед, к моменту, когда он входит в банкетный зал. Круть (звук в облачке)
Вот оно. Они проверяют его металлоискателем и собаками. Если есть хоть малейший намёк, то он должен быть здесь…
Ничего. Проверю еще раз. Фуджимару, так держать! Ого…
Нам не стоит так перенапрягаться. Если враг, как и Соколы, ищет ящик Пандоры, он решит, что его передали этому секретному агенту. …ты прав.
=====================================3======================================== Схожу в туалет. Канализацию полностью очищают, правда? Конечно. Тебе не стоит об этом волноваться, в какую бы кабинку ты не пошла.
Что?! Вот невежа!
…
…
Хансель, что это был за э-мэйл?
Он был от Гретель. Питер Пен, мы чуть конкретно не лажанулись. А?
Кажется, президент передал секретному агенту поддельный ящик. Настоящий ящик Пандоры в другом месте. Связавшись с врагами, Гретель стала одной из них?! (надпись на фоне)
Сообщение отредактировал Jamala - Воскресенье, 27.01.2013, 15:36