[ Вход · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Имярек, Nocturna, Satevis, Eitery  
Тесты для переводчиков с английского
HellionДата: Понедельник, 30.05.2011, 00:43 | Сообщение # 1
Ж-21
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Куратор - Nocturna


Флуд категорически запрещён!
Просьба членов команды, не участвующих в отборе новичков, даже не отписываться тут.



ВНИМАНИЕ!!! Тесты можно сдавать и через дискорд: discord.gg/hZdST5u3WC



Много умных букв для задротов
Для тех, кто хочет капитально вникнуть, настоятельно рекомендовано.



Что делать?


1. Выбрать мангу из предложенных ниже.

По причине списывания друг у друга и у себя любимых в первый-двадцать первый раз не прошедних тест страницы манг будут заменяться внезапно и без оглядки на слёзы сдающих.







2. Перевести сканы. Лучше в ворде.
Как оформлять:

Спецом для тех, кто в танке, в шапочке из фольги или читает любым загадочным местом, но только не глазами: ОФОРМЛЕНИЕ по образцу НУЖНО ОБЯЗАТЕЛЬНО, потому что:
1) должны быть видны границы страниц
2) должно быть понятно, куда относится какой текст
С переводом после вас работают еще два человека (иногда три).
Любители проявить индивидуальность, прищемите ее дверью имейте это в виду. Просто подписи "стр2" не годятся. Просто нумерация не годится.

  • НЕ ЗАБЫВАЙТЕ ПИСАТЬ ПО-РУССКИ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ!
    Японский/Английский ===> Русский

    !? = ?!
    !! = ! или !!!
    ...? = ?..
    ...! = !..


    Не игнорируем букву Ё! Во избежание.
    И не путаем тире, дефис и минус!



    Переводим не букву, а смысл, не само выразительное средство, а его эмоциональное воздействие на читателя, которое в русском языке иногда создается другими способами (с)

    Словари, которые могут пригодиться:
    http://www.multitran.ru/
    https://lingvolive.com/ru-ru
    https://www.urbandictionary.com/
    https://www.lexico.com/

    Словари для тех, кто не может подобрать слово:
    http://www.synonymizer.ru/
    https://kartaslov.ru/

    3. Готовый текст выложить в этой теме под спойлер.


    Важно! Исправляем ошибки по одной и через цитирование! т.е. цитируете ошибку и внизу подписываете исправленное.
    вот так
    Не нужно делать того, о чем тут не сказано: укатывать часть текста в спойлер/цитировать блоками/цитировать замечания проверяющего. Должно быть видно, что было, а что стало.
    ПРИМЕЧАНИЕ в связи с участившимися случаями недопонимания:
    Если тест был не пройден (Вам об этом так и написали, прямо буквами, прямо в ответе), то право на исправление ошибок на Вас уже НЕ распространяется.



    Если вы чего-то не поняли, не стесняйтесь спрашивать в теме или писать куратору в лс (+дискорд Nocturna#1447).



    Сообщение отредактировал Hellion - Вторник, 18.10.2011, 20:53
  • DominoДата: Понедельник, 09.07.2012, 12:39 | Сообщение # 736
    Гном Гравити Фолза
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    JustYume, хорошо)) тест зачтен, отпишись в теме набора

    zooey, попробуйте исправить ошибки:
    zooeyДата: Понедельник, 09.07.2012, 12:54 | Сообщение # 737
    Покайся, грязный грешник!
    По жизни: Рикудский буржуй
    Статус: Offline
    Domino, попробовал исправить


    Сообщение отредактировал zooey - Понедельник, 09.07.2012, 12:55
    DominoДата: Понедельник, 09.07.2012, 13:07 | Сообщение # 738
    Гном Гравити Фолза
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    zooey, зачтено, отписывайся в теме набора
    KathrynДата: Понедельник, 09.07.2012, 14:41 | Сообщение # 739
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline


    Сообщение отредактировал Kathryn - Понедельник, 09.07.2012, 16:21
    DominoДата: Понедельник, 09.07.2012, 18:53 | Сообщение # 740
    Гном Гравити Фолза
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Kathryn, возьмите-ка другой тест. И будьте очень внимательны. Орфографические ошибки тоже надо исправлять, да.
    JustYumeДата: Понедельник, 09.07.2012, 19:32 | Сообщение # 741
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Domino, спасибо *^_^*
    KathrynДата: Вторник, 10.07.2012, 16:49 | Сообщение # 742
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline


    Сообщение отредактировал Kathryn - Вторник, 10.07.2012, 16:54
    DominoДата: Вторник, 10.07.2012, 17:48 | Сообщение # 743
    Гном Гравити Фолза
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Kathryn,

    KathrynДата: Вторник, 10.07.2012, 18:15 | Сообщение # 744
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    DominoДата: Вторник, 10.07.2012, 19:26 | Сообщение # 745
    Гном Гравити Фолза
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Kathryn, ну ладно... тест пройден
    отписываться в теме набора
    AikenalyДата: Суббота, 14.07.2012, 07:17 | Сообщение # 746
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    to_noblesse
    PshelNah-kun спасибо большое, постаралась исправить=)
    Выделила курсивом исправленное=)


    Сообщение отредактировал Aikenaly - Суббота, 14.07.2012, 11:10
    DominoДата: Суббота, 14.07.2012, 17:46 | Сообщение # 747
    Гном Гравити Фолза
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Ну что, господа присяжные заседатели, лед тронулся тест зачтен.

    Aikenaly, скажите спасибо ушедшему нах куну.
    И ответьте на один вопрос:

    Quote (Aikenaly)
    Именно поэтому ты и сломал ребро, Риб

    ето что?
    PshelNah-kunДата: Суббота, 14.07.2012, 22:56 | Сообщение # 748
    Лис Зверополиса
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Domino, Эмм, в твоей фразе есть билет мне в далекие края, или всё же спасибо?=)
    AikenalyДата: Воскресенье, 15.07.2012, 05:49 | Сообщение # 749
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Domino,
    Невнимательность... Постараюсь в будущем исправить...
    RebellonДата: Воскресенье, 15.07.2012, 18:13 | Сообщение # 750
    Лис Зверополиса
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Поиск:

    ЧАТ