[ Вход · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Имярек, Nocturna, Satevis, Eitery  
Тесты для переводчиков с английского
HellionДата: Понедельник, 30.05.2011, 00:43 | Сообщение # 1
Ж-21
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Куратор - Nocturna


Флуд категорически запрещён!
Просьба членов команды, не участвующих в отборе новичков, даже не отписываться тут.



ВНИМАНИЕ!!! Тесты можно сдавать и через дискорд: discord.gg/hZdST5u3WC



Много умных букв для задротов
Для тех, кто хочет капитально вникнуть, настоятельно рекомендовано.



Что делать?


1. Выбрать мангу из предложенных ниже.

По причине списывания друг у друга и у себя любимых в первый-двадцать первый раз не прошедних тест страницы манг будут заменяться внезапно и без оглядки на слёзы сдающих.







2. Перевести сканы. Лучше в ворде.
Как оформлять:

Спецом для тех, кто в танке, в шапочке из фольги или читает любым загадочным местом, но только не глазами: ОФОРМЛЕНИЕ по образцу НУЖНО ОБЯЗАТЕЛЬНО, потому что:
1) должны быть видны границы страниц
2) должно быть понятно, куда относится какой текст
С переводом после вас работают еще два человека (иногда три).
Любители проявить индивидуальность, прищемите ее дверью имейте это в виду. Просто подписи "стр2" не годятся. Просто нумерация не годится.

  • НЕ ЗАБЫВАЙТЕ ПИСАТЬ ПО-РУССКИ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ!
    Японский/Английский ===> Русский

    !? = ?!
    !! = ! или !!!
    ...? = ?..
    ...! = !..


    Не игнорируем букву Ё! Во избежание.
    И не путаем тире, дефис и минус!



    Переводим не букву, а смысл, не само выразительное средство, а его эмоциональное воздействие на читателя, которое в русском языке иногда создается другими способами (с)

    Словари, которые могут пригодиться:
    http://www.multitran.ru/
    https://lingvolive.com/ru-ru
    https://www.urbandictionary.com/
    https://www.lexico.com/

    Словари для тех, кто не может подобрать слово:
    http://www.synonymizer.ru/
    https://kartaslov.ru/

    3. Готовый текст выложить в этой теме под спойлер.


    Важно! Исправляем ошибки по одной и через цитирование! т.е. цитируете ошибку и внизу подписываете исправленное.
    вот так
    Не нужно делать того, о чем тут не сказано: укатывать часть текста в спойлер/цитировать блоками/цитировать замечания проверяющего. Должно быть видно, что было, а что стало.
    ПРИМЕЧАНИЕ в связи с участившимися случаями недопонимания:
    Если тест был не пройден (Вам об этом так и написали, прямо буквами, прямо в ответе), то право на исправление ошибок на Вас уже НЕ распространяется.



    Если вы чего-то не поняли, не стесняйтесь спрашивать в теме или писать куратору в лс (+дискорд Nocturna#1447).



    Сообщение отредактировал Hellion - Вторник, 18.10.2011, 20:53
  • OrehovayaSonyaДата: Вторник, 05.11.2019, 23:20 | Сообщение # 2761
    Лис Зверополиса
    По жизни: Рикудский буржуй
    Статус: Offline
    Здесь!
    ХomяkДата: Среда, 06.11.2019, 07:54 | Сообщение # 2762
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Nocturna, я тоже ещё здесь.
    blablablДата: Среда, 06.11.2019, 16:21 | Сообщение # 2763
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Я тут исчо жду как хатико
    kjzrud23hgДата: Четверг, 07.11.2019, 21:00 | Сообщение # 2764
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Я тут, спасибо за терпение
    ChtoetomdaДата: Четверг, 07.11.2019, 22:55 | Сообщение # 2765
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Туточки
    NocturnaДата: Суббота, 09.11.2019, 02:01 | Сообщение # 2766
    уКУРенный пончик
    По жизни: Белый человек
    Статус: Offline
    ого, как вас много... ну, погнали
    Ikea_shark, тест не пройден.


    vudmin, давно такого дословного перевода не видела... "собственное неверное правосудие над жертвой" меня убило. И в оформлении полный бедлам. Тест не пройден.

    OrehovayaSonya, ooh, sabes español, me encanta ;) дорогу сама знаешь, шуруй на плантации. Тест пройден.

    Хomяk, я почти весь ваш перевод сомневалась, дать вам ещё один шанс или нет. Но затем у вас "Тсуруко отправилася на покой", и я, похоже, вместе с ней. Тест не пройден.

    blablabl, даю вам возможность либо лично исправить сделанный тест, либо перевести другие странички из предложенных выше. Если заметите сами свои ошибки пунктуации и переводе, может, пущу дальше.

    kjzrud23hg, воу, с каких это пор grade schooler - это старшеклассник? Зачем жертве расправляться с собой? Школьников не вносят в список подозреваемых за то, что они гуляют по вечерам... Вы как-то странно переиначиваете текст, придумываете свою историю. Тест не пройден.

    Chtoetomda, неплохо, но где ПРОБЕЛЫ после запятых? Некоторые формулировки скребут по русскому языку, пробуйте проговаривать перед отправкой текста. Разнообразьте свой перевод, отходите от анлейта иногда, но при этом не теряйте смысл. Давайте попробуем контрольный: стр. 1, стр. 2, стр. 3, стр. 4
    vudminДата: Суббота, 09.11.2019, 12:31 | Сообщение # 2767
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Ок, спасибо за фидбэк.
    ChtoetomdaДата: Суббота, 09.11.2019, 19:24 | Сообщение # 2768
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Воот
    blablaДата: Суббота, 09.11.2019, 21:58 | Сообщение # 2769
    Нарнийский лев
    По жизни: Простой смертный
    Статус: Offline
    позаботьтесь обо мне
    01
    AlineYummy99Дата: Воскресенье, 10.11.2019, 08:23 | Сообщение # 2770
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Добрый день~
    Прошу вас проверить мой перевод


    Сообщение отредактировал AlineYummy99 - Воскресенье, 10.11.2019, 08:44
    blablablДата: Воскресенье, 10.11.2019, 10:37 | Сообщение # 2771
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline


    Попробовала исправить
    Maro-sanДата: Воскресенье, 10.11.2019, 19:57 | Сообщение # 2772
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Решила попробовать свои силы в качестве переводчика.
    Третий тест:


    Сообщение отредактировал Maro-san - Воскресенье, 10.11.2019, 20:08
    JenyaДата: Пятница, 15.11.2019, 06:21 | Сообщение # 2773
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    NocturnaДата: Воскресенье, 17.11.2019, 06:47 | Сообщение # 2774
    уКУРенный пончик
    По жизни: Белый человек
    Статус: Offline
    Chtoetomda, в прошлый раз вы лучше себя показали. Здесь и неразбериха в оформлении, и дословный перевод. Тест не пройден.

    blabla, тоже сплошная калька, а хотелось бы разнообразия и юмора в переводе этой манги. Тест не пройден.

    Maro-san, сначала пыталась не спотыкаться об отсутствие запятых, но потом увидела "нещасный случай". Тест не пройден.

    Jenya, то Цуруко - он (и твой мать Кийоко тоже влюбился, ага), то обращение сменяется с вы на ты и наоборот, ну и в завершение дословщина. Не похоже, чтобы вы вдумывались в сюжет или видели логические связи. Тест не пройден.
    straj_mrakДата: Среда, 20.11.2019, 20:25 | Сообщение # 2775
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Offline
    Хоба
    Поиск:

    ЧАТ