По причине списывания друг у друга и у себя любимых в первый-двадцать первый раз не прошедних тест страницы манг будут заменяться внезапно и без оглядки на слёзы сдающих.
2. Перевести сканы. Лучше в ворде. Как оформлять:
Спецом для тех, кто в танке, в шапочке из фольги или читает любым загадочным местом, но только не глазами: ОФОРМЛЕНИЕ по образцу НУЖНО ОБЯЗАТЕЛЬНО, потому что: 1) должны быть видны границы страниц 2) должно быть понятно, куда относится какой текст С переводом после вас работают еще два человека (иногда три). Любители проявить индивидуальность, прищемите ее дверью имейте это в виду. Просто подписи "стр2" не годятся. Просто нумерация не годится.
НЕ ЗАБЫВАЙТЕ ПИСАТЬ ПО-РУССКИ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ!
Японский/Английский ===> Русский
!? = ?! !! = ! или !!! ...? = ?.. ...! = !..
Не игнорируем букву Ё! Во избежание. И не путаем тире, дефис и минус!
Переводим не букву, а смысл, не само выразительное средство, а его эмоциональное воздействие на читателя, которое в русском языке иногда создается другими способами (с)
Важно! Исправляем ошибки по одной и через цитирование! т.е. цитируете ошибку и внизу подписываете исправленное. вот так Не нужно делать того, о чем тут не сказано: укатывать часть текста в спойлер/цитировать блоками/цитировать замечания проверяющего. Должно быть видно, что было, а что стало. ПРИМЕЧАНИЕ в связи с участившимися случаями недопонимания: Если тест был не пройден (Вам об этом так и написали, прямо буквами, прямо в ответе), то право на исправление ошибок на Вас уже НЕ распространяется.
Если вы чего-то не поняли, не стесняйтесь спрашивать в теме или писать куратору в лс (+дискорд Nocturna#1447).
Сообщение отредактировал Hellion - Вторник, 18.10.2011, 20:53
На долю секунды президент пристально посмотрел в камеру
<--------------------------------------
Он знал, что камера находится здесь
Стал бы он проносить что-то действительно важное прямо еред камерой, зная, что террористы могут быть рядом?
Точно отмечено
Значит ящик - всего лишь блеф?
Ну я так думаю
<--------------------------------------
Шиода! Свяжись с HQ!
Звучит, как будто президент Штатов что-то задумал.
Так где же настоящий ящик пандоры?
======================
Стр. 2
Я не знаю я просмотрел всё, когда он вошёл в общий зал
<--------------------------------------
Вот оно Они проверяют его металлоискателем и собаками
<--------------------------------------
Если здесь подвох, то это сейчас обнаружится
<-------------------------------------- Ничего. Я проверю ещё раз.
Сосредоточся на этом, Фуджимари
Хуу..
<--------------------------------------
Нам не стоит так спешить. Если враги ищут Ящик Пандоры в том же месте, где и Фалькон, они должны подумать, что это была коробка у того человека из секретного обслуживания
... ты прав.
======================
Стр. 3
Я собираюсь в ванну. Канализация уже почищена, верно?
Кончно. Когда здесь номер 1 или 2, тебе не о чем волноваться.
<--------------------------------------
Хэй? У тебя нет никакого приличия
<--------------------------------------
.....
<--------------------------------------
.....
<----------------------- ---------------
Что в сообщении, Хансэль?
Это от Грэттэль.
Мы чуть не совершили серьёзную ошибку, Питер Пэн.
Оу?
======================
Стр. 4
Мне кажется, что коробка, которую президент отдал человеку из секретного сервиса - блеф
Ящик Пандоры в другом месте
<--------------------------------------
Грэттэль, у кого есть связь с врагом, неужели кто-то из них .... ?! ( сноска )
Как будто причиной было «Орел — я выиграю, решка — проиграю»
Во-первых почитай как переводиться reasoning. У него больше значений чем тебе кажется... Во-вторых читай внимательнее когда переводишь. там написано: "Орёл - я выиграю, решка - вы проиграете" (хотя я тоже когда читал эту мангу тока с третьего раза понял в чём суть)
И у тебя неправильно оформлено номера страниц проставь ну соблюдай все правила что написаны в шапке... И ещё если текст в разных подбаблах даже если подбаблы соеденены пиши эти тексты с разных строк, так удобнее тем кто будет потом бетить/корректить/тайпить...
Оформи в соответствии с требованиями. (внутри спойлера подробности) Сам перевод в принципе хороший, не вижу причин не принять тока прочитай мой комментарий к одной фразе, постарайся таких ошибок не делать (внимательнее будь и чаще в словарь заглядывай (я хоть и знаю хорошо английский и русский но для перевода всё равно словарь смотрю, потому что иногда там оказываются неожиданные варианты перевода, но которые очень подходят для ситуации))
^-ЛО-^,
Quote (^-ЛО-^)
<--------------------------------------
стрелка не нужна, в примере она всего лишь подчёркивала что то что в одном фрейме не разделяется лишним энтером а между фреймами ты ставишь по 2 энтера...
Quote (^-ЛО-^)
Когда здесь номер 1 или 2, тебе не о чем волноваться.
речь шла о том что "по-большому" или "по-маленькому", хотя конечно это неочевидно просто фразеологизм... Но старайся думать когда переводишь такие странные фразы, иногда догадаться нетрудно...
Quote (^-ЛО-^)
Грэттэль, у кого есть связь с врагом,
"Греттель, который связан со врагом" чувствуешь разницу в смысле... старайся всё-таки думать о смысле когда переводишь.
В общем ^-ЛО-^, ты прошёл тест... кое-где неточно но в целом переведено нормально... стрелки не нужны... стрелка всего лишь подчёркивала что между фреймами нужно два энтера ставить (внутри фрейма строчка за строчкой идут) А так всё нормально...
Он знал, что камера слежения была там. Он действительно бы передал что-то важное перед камерой, когда он знал, что вокруг могли быть террористы ?
Верно подмечено. Так что, коробка была блефом? Я думаю так.
Шиода! Свяжись с HQ! Выходит призедент США что-то задумал. Тогда, где реальный ящик Пандоры? ====================== ====================== Скан 2
Я не знаю. Я промотаю вперед к месту, когда он входит в главный зал. щелк(звук)
Вот здесь. Они осматривают его с металлоискателем и собаками.
Если он есть, это должно быть здесь.
Ничего. Я просмотрю все снова. Так держать Фуджимару! Хоо... <-------------------------------------- Мы не должны спешить с выводами. Если враг ищет ящик Пандоры так же как Фалькон, они должны думать, что ящик был передан тому человеку из секретной службы. ...Ты прав. ====================== Скан 3
Я пошла в ванну. Воду же полностью очистили? Конечно Можешь не волноваться на счет 1 номера или номера 2.
ХАХ? У тебя нет никакой деликатности!
Что в письме, Хансель? Это от Гретель. Мы чуть не сделали серьёзную ошибку,Питер Пэн. О? ====================== Скан 4
Кажется ящик врученный президентом человеку из секретной службы, был блефом. Ящик пандоры в другом месте.
Гретель, который имеет связь с врагом, является одним из них...!? ======================
Сообщение отредактировал STAL - Пятница, 22.07.2011, 06:59
-… вы же сказали, что знаете… -…но мы говорили, что Харуки смотрелся бы мило в женской одежде. Мы это имели в виду… Ммм…(звук) - Но вы же поддерживали ее и милорда… - Это из-за того, что мы думали, что обязаны поддержать их запрещенную любовь! Нам это так нравится!
- Но как фаны, мы пытались собрать как можно больше информации… - Работа Харуки была такая тяжелая, что мы воздерживались. Мы думали, что это слишком жестоко!! Уаа(крики)
- Эээ?? Эээ??
Э!! Харуки – девушка??
Мы только расстались, но…
(нижний фрейм) Другими словами (В общем) они считали ее всего лишь женственным парнем ( но не геем ). -Это больно…(это обидно)
===================================================== =====================================================3 скан - В любом случае, мы потратили 3 дня впустую, пытаясь привести комнаты в порядок. Поэтому давай закончим с этим сегодня, ок? Также мы будем заходить друг к другу только через главную дверь, понятно? - Говоря со мной, старайся использовать как можно больше английского. - Так как это бесполезно, я буду готовить нам обоим. Но все остальная ненужная близость запрещена!
- И будь так добр, прекрати изображать обиженного. А если так хочется – иди в свою комнату. Луч одиночки (надпись)
- хмммм…если ты меня поцелуешь, я исполню твою просьбу.
- А?
- Я сказал, что сделаю, как ты говоришь, если буду получать утренние и вечерние поцелуи каждый день. И будет отлично, если мы начнем прямо сейчас. Ну, давай–давай. - Ч-что ты сказал? Но сейчас же день. Ммм(звук) Бе! (вскрик)
- А? То есть ты согласна, если это будет не днем? Ох, Харуки…какая ты бесстыдница. Кья(вскрик)Что бы сказала Ранка-сан, если бы узнала… - Нет, нет! Я имела ввиду совсем другое! =============================================================== Хеппи энд)
Если есть возможность, я бы хотела попробовать себя в переводе с японского... Во всяком случае, 2 года учу. Вот)))))
Сообщение отредактировал Кикимора - Суббота, 23.07.2011, 10:09
Дата: Воскресенье, 24.07.2011, 18:26 | Сообщение # 50
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Я закончила! Я брала Хост Клаб:
Скан 1. Вывеска: Терминал Аэропорта № 1. -Одну секундочку… Почему этот придурок едет с ней??? -Спустись сюда, идиот!!! Верни мне Харухи!!! -Ранка-сан! Папа-сан, успокойтесь! Крик: Кьяяяяя! Крик 2:Отпустите! Надпись над головами девушек:Э? Папа Харухи? -Я тебе это припомню! -Я убью тебя, если ты хоть пальцем прикоснёшься к моей дочери! -Ты идиот!!! Надпись рядом с самолётом:Взууууу -Э? Дочь…? -Харухи-кун…это =========================== Скан 2. -Он… девушка? Надпись над головами девушек:А? -Э? -Но ты сказал… -Это про тот факт, что Харухи-кун, отлично бы смотрелся в женской одежде! Мы это имели ввиду! -А что насчёт поддерживания её и милорда… -Это потому что мы обязаны были поддержать их запретную любовь! Надпись слева: Фанаткам это нравится! -Но как фанатки, вы должны попытаться достать как можно больше информации. Крики девушек: Вааааааа! -Э?Э?ЭЭЭЭ? Харухи-кун девушка??? Текст в рамке: Так они подумали, что Харухи очень женственный мальчик (но не в смысле гей). Слова Харухи: Пронесло… -Мы недавно расстались, но =================================== Скан 3. -Мы три дня потратили впустую, приводя комнаты в порядок, поэтому, давай закончим сегодня, хорошо? Также, мы будем посещать друг-друга использую парадную дверь, ясно? Когда говоришь со мной, используй английский как можно больше! Так как это бесполезно, я буду готовитьна нас обоих. Но вся остальная близость запрещена! И может хватит уже впадать в депрессию? А если так необходимо, то иди в свою комнату! -Если ты меня поцелуешь то я сделаю всё что скажешь. -Э?! -Я говорю, что сделаю всё что скажешь, если я буду получать поцелуи утром и вечером каждый день! А лучше сделать это сейчас! Вперёд, вперёд! -Но ещё же только день! -А? Ты намекаешь, что было бы лучше ночью? Ну ты Харухи и извращенка! Что бы сказала Ранка если бы тебя слышала! -НЕТ,НЕТ!! Я не это имела ввиду! Не это! Надпись над головой Тамаки: Кьяяя!
Дата: Понедельник, 25.07.2011, 21:00 | Сообщение # 51
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
STAL,
1) Поправьте оформление. Что это за двойные ====/=== и непонятные ---> посылки в лес. 2) Посмотрите орфографию, пунктуацию и пробелы. 3) У вас хромает стилистика. Перечитайте снова и представьте, что это должны будут читать другие, они что-то поймут? Исправите, оценим.
Кикимора,
1) Оформление: не ставьте двойные ====/==== ==== Скан 1
*текст*
===== Скан 2
И не ставьте тире как в прямой речи. Тут и так ясно, что это прямая речь.
Quote (Кикимора)
если ты, хоть одним пальцем
Не точный перевод. Вы пока сдаете тест, не упускайте слова. И лишняя запятая.
Quote (Кикимора)
но не геем
Не точный перевод.
Quote (Кикимора)
- Эээ?? Эээ??
Э!! Харуки – девушка??
Мы только расстались, но…
(нижний фрейм) Другими словами (В общем) они считали ее всего лишь женственным парнем ( но не геем ). -Это больно…(это обидно)
Внимательно следите за постановкой во фремах. Еще необходимо заменять !! - на ! или !!!.
Тест пройден, отпишитесь сюда. Но внимательней с оформлением! Каждое новое облако с новой строчки, это также касается и текста внизу облаков. И я рекомендую попробовать себя в качестве беты. Насчет перевода с японского обратитесь к Тсу.
Kiwi, ОФОРМЛЕНИЕ. Даже не пытаюсь прочесть... Исправляете. Ничто так не возвышает единицу, как стоящие за ней нули.
Сообщение отредактировал Gret - Вторник, 26.07.2011, 18:28
Он знал, что камера там. Стал бы он предавать что-то столь важное перед камерой, когда знал, что вокруг могли быть террористы? Верно подмечено. Тогда ящик это блеф? Я думаю что так.
Шиода! Свяжись с HQ! Звучит так, будто президент США что-то задумал. Так где настоящий ящик Пандоры? =========================================================== =========================================================== Скан 2
Не знаю. Я перемотаю к месту где он входит в общий зал. щелк (звук)
Вот здесь. Его обыскивают металодетектором и собаками.
Если тут есть подвох, то это будет здесь.
Ничего. Я просмотрю все снова. Так держать Фуджимару! хоо...
Мы не должны спешить с выводами. Если враг ищет ящик Пандоры как Фалькон, они могут подумать, что ящик передан человеку из секретной службы. ...ты прав. =========================================================== =========================================================== Скан 3
Я схожу в ванну. Вода должна же быть полностью очищена, верно? Конечно. Так или иначе, можешь не волноваться насчет 1 или 2.(первого или второго)
ХАХ? у тебя что, нет ни капли приличия!
Что в сообщении, Хансель? Оно от Гретель. Мы могли совершить серьезную ошибку, Питер Пен. О? =========================================================== =========================================================== Скан 4
Мне кажется ящик который передал президент человеку из секретной службы - блеф. (секретному агенту) Ящик Пандоры в другом месте.
Гретель, связанный с врагом, один из них...!? ===========================================================
Подождите… А этот придурок почему отправляется с ней? А ну, спускайся, идиот!!! Верни мне Харухи! Кьяаа! (звук) Ранка-сан!! Папа, успокойся! Я это запомню Надпись: Э? Отец Харухи… Надпись: Отпустите меня! Надпись: группа провожающих
Если ты посмеешь хоть пальцем тронуть мою дочь, я убью тебя! Ты, придурок! Звук: Зу-ум
Но вы же сказали, что знаете… Звук: ммм… Только то, что Харухи идёт женская одежда… (мы только это имели в виду…) А что насчёт их с Тоно поддержки?.. Это всё потому, что мы думали, что должны поддерживать их запретную любовь! мы фанатки этого (сноска)
Но как фанатки вы должны пытаться собрать как можно больше информации… Харухи кун живёт очень бедно, поэтому мы воздерживались от этого, так как считали это грубостью Звуки: Йяа! Йяа! Йяа!
Эээ? Эээ?
ЭЭЭ? Харухи-кун – девочка??????? Мы расстались совсем недавно, но…
Другими словами, они думали, что Харухи была очень женственным парнем (чтобы не сказать геем) Это больно…
Почему ты заставляешь дверь мебелью? А как же [любовная дверь] и наша сладкая жизнь вдвоём? Как я уже сказала, я приехала сюда учиться. Если ты будешь входить и выходить через эту дверь, когда тебе захочется, это станет для меня затруднительно. ----------------------------- ----------------------------- Скан 4
В любом случае мы уже потратили 3 дня на наведение порядка в комнате, так что давай на сегодня закончим, хорошо? К тому же, мы можем приходить друг к другу через главную дверь, понятно? Когда говоришь со мной, постарайся использовать английский так часто, как можешь. Раз уж с этим ничего не поделаешь, я буду готовить для нас двоих. Но любая другая ненужная близость категорически запрещена!
И перестань пожалуйста изобретать новые способы показывать денпрессию! На худой конец, занимайся этим в своей комнате (сноска) Надпись: луч прожектора
Звук: ммм… …Если ты поцелуешь меня, я сделаю, как ты скажешь.
Э?
Я говорю, что сделаю, как ты скажешь, если ты будешь целовать меня каждое утро и каждый вечер!!! Кстати, сейчас тоже неплохо! Давай, давай. Ч- что ты говоришь… Средь бела дня. Звук: мм Звук: Э!
А? Ты хочешь сказать, что ночью ты не против? Кьяаа. Что бы сказал Ранка-сан, если бы только услышал это… Нет, нет!!! Я совсем не это имела в виду!!! ------------------------------------------------
Kiwi, исправила да не так как надо. Показываю на примере первых предложений:
Много ошибок, невнимательность и неправильного перевода, оформление скрипта. Тест не пройден. Попробуйте себя в чем-нибудь другом, может клин? Тайп? Ничто так не возвышает единицу, как стоящие за ней нули.
Вот здесь. Президент на долю секунды взглянул в камеру.
Он знал расположение камеры слежения. Стал бы он передавать что-то важное перед камерой, зная, что вокруг могли быть террористы? Верно подмечено. Получается, этот ящик был обманкой? Похоже на то.
Шиода! Свяжись со штабом! Этот поступок вполне в духе президента США. Так где же настоящий ящик Пандоры?
===============
Скан 2
Я не знаю. Я перемотаю к моменту, когда он входит в банкетный зал. щелк (звук)
Вот он. Его обыскивают металлодетектором и собаками.
Если есть подсказка, то она должна быть здесь…
Ничего. Я пересмотрю еще раз. Продолжай в том же духе, Фуджимару! Ага…
Нам можно не спешить. Если противники подошли к поиску так же, как и Фалькон, то подумали, что ящик Пандоры передали агенту секретной службы. …Ты прав.
===============
Скан 3
Я схожу в уборную. Канализацию же прочистили хорошенько, правда? Разумеется. Не волнуйся, иди хоть по-большому, хоть по-маленькому.
Что? В тебе ни капли такта!
О чем говорится в сообщении, Гензель? Это от Гретель. Мы чуть было не допустили серьезную ошибку, Питер Пен. Да?
===============
Скан 4
Похоже, что ящик, переданный президентом секретному агенту, был обманкой. Ящик Пандоры в другом месте.
Гретель, которая состоит в контакте с врагом, заодно с ними?!..
Сообщение отредактировал Полсекунды - Среда, 27.07.2011, 21:50
Вы уверены что номер 1 и номер 2 это обозначение по-большому и по-маленькому?
Quote (Полсекунды)
был обманкой
Тут можно фальшивка, подделка и тд. Но не суть.
Тест пройден. Отпишитесь сюда. Там сможете выбрать себе проект. Вы не хотели бы попробовать себя еще в качестве беты? Ничто так не возвышает единицу, как стоящие за ней нули.
Дата: Понедельник, 01.08.2011, 00:44 | Сообщение # 60
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
to_noblesse Перевела мангу Черная лагуна
Черная лагуна ==================================
Стр.1
Я выучил урок. Я больше не буду совать свой нос в чужую дела.
Почему?
Я знаю…. Что это почти ни чем хорошим не оборачавается. О, ты говоришь про то, что произошло ранее. Я так понимаю. Как твоё ребро?
Оно треснуло (сломалось).
Мои соболезнования. Но я вижу, двигаться ты можешь. =====================================
Стр.2
Это не о том, могу ли я передвигаться. Это действительно не то, чтобы жаловаться, Рок. В этой ситуации, ты был весьма хорош, чтобы иметь в конце способ вещей, которым они сделали, правильно?
Все ушли успешно… И ты защитил стремления Мистера Чанга. Честно говоря, я не думал, что ты можешь сделать это хорошо.
Я думал, что ты или больше не будешь здесь Или будешь плавать в канаве.
Я работал, чтобы получить всех от туда… И в качестве благодарности я получил сломанное ребро. ======================================================
Стр.3
Не было возможности избежать ломания ребра. Вы могли сказать, что это походило на Вас, взял весь их активы и вложил их в невероятно опасную будущую сделку. С точки зрения тех, кто не знал риск, который вы предприняли. Твои рассуждения были похожи на: ”Орёл - я выиграю, решка - вы проиграете.”
Не смотри на меня так, Рок. Я не наподаю на тебя. Это - только это… Помещать единство и удостоверение в намерениях вышеупомянутых результатов требует определенного дитя человека.
Если бы все оценщики были такими же… Никто не заботился бы, понравилось им это или нет, мир будет мирным( миром).
Но к сожалению мир не такой. Из-за этого ты сломал ребро. Это все к этому.
Если меня пошлют на 3 буквы, я, пожалуй, отправлюсь в рай
Сообщение отредактировал Tsukiko - Понедельник, 01.08.2011, 16:34