По причине списывания друг у друга и у себя любимых в первый-двадцать первый раз не прошедних тест страницы манг будут заменяться внезапно и без оглядки на слёзы сдающих.
2. Перевести сканы. Лучше в ворде. Как оформлять:
Спецом для тех, кто в танке, в шапочке из фольги или читает любым загадочным местом, но только не глазами: ОФОРМЛЕНИЕ по образцу НУЖНО ОБЯЗАТЕЛЬНО, потому что: 1) должны быть видны границы страниц 2) должно быть понятно, куда относится какой текст С переводом после вас работают еще два человека (иногда три). Любители проявить индивидуальность, прищемите ее дверью имейте это в виду. Просто подписи "стр2" не годятся. Просто нумерация не годится.
НЕ ЗАБЫВАЙТЕ ПИСАТЬ ПО-РУССКИ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ!
Японский/Английский ===> Русский
!? = ?! !! = ! или !!! ...? = ?.. ...! = !..
Не игнорируем букву Ё! Во избежание. И не путаем тире, дефис и минус!
Переводим не букву, а смысл, не само выразительное средство, а его эмоциональное воздействие на читателя, которое в русском языке иногда создается другими способами (с)
Важно! Исправляем ошибки по одной и через цитирование! т.е. цитируете ошибку и внизу подписываете исправленное. вот так Не нужно делать того, о чем тут не сказано: укатывать часть текста в спойлер/цитировать блоками/цитировать замечания проверяющего. Должно быть видно, что было, а что стало. ПРИМЕЧАНИЕ в связи с участившимися случаями недопонимания: Если тест был не пройден (Вам об этом так и написали, прямо буквами, прямо в ответе), то право на исправление ошибок на Вас уже НЕ распространяется.
Если вы чего-то не поняли, не стесняйтесь спрашивать в теме или писать куратору в лс (+дискорд Nocturna#1447).
Сообщение отредактировал Hellion - Вторник, 18.10.2011, 20:53
- Вот. Президент повернулся к камере на мгновение ока.
- Он знал, что там было видеонаблюдение. Мог ли он передать нечто важное прямо перед камерой, ведь он знал, что террористы могли быть рядом? - Неплохо. Значит, та коробка была для отвода глаз? - Я думаю, да.
- Шиода! Свяжись по HG - Звучит так, словно президент США что-то задумал. Где же находится настоящий ящик Пандоры?
=============== скан 2
- Я не знаю. Я перемотал на момент, когда он вошел в Пати Холл.
- Это здесь. Они проверяют его с металлоискателем и собаками.
- Здесь должен быть намек.
- Ничего. Я посмотрю еще раз. - Останови здесь, Фуджи-Мару. - Ого…
- Мы не должны подвергнуться нападению. Если враги ищут ящик Пандоры там же, где и Фалкон (Сокол), то они должны думать, что он принадлежит тому загадочному военному. - Ты прав…
=============== скан 3
- Мне нужно в уборную. Там ведь чистая вода? - Конечно. Если это номер 1 или 2, то можешь не беспокоиться. - Что? Ты бестактна!
- …
-…
- Гензель, что было в том e-mail сообщении? - Оно от Гретель. Мы могли совершить серьезную ошибку, Питер Пэн. - О? =============== скан 4
- Кажется, коробка президента, переданная таинственному военному, подделка. Ящик Пандоры в другом месте.
Гретель, тот, кто связывался с врагами, был одним из них…?!
Сообщение отредактировал Anxious_Mind - Суббота, 02.07.2011, 15:59
Дата: Понедельник, 04.07.2011, 16:23 | Сообщение # 34
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
to_noblesse
скан 1
Здесь. Президент на долю секунды глянул в камеру.
Он знал, что здесь расположена камера Зная, что окружён террористами, стал бы он передовать что-то такое важное прямо перед камерой? Хорошая мысль. Так Коробка была блефом? Думаю да.
Шиода, свяжись со штабом! Значит, призедент Соединённых Штатов должен был что-то сделать. Так где же настоящая Коробка Пандоры?
=============== скан 2
Я не знаю. Я прокручу вперёд к месту, где он входит в Дом Партии.
Вот оно! Они проверяют его металлодетекторами и собаками. Если есть хоть намёк, то она должна быть тут
Ничего. Я проверю ещё раз так держать, Фуджимару! ого..
Нам не нужно так усердствовать. Если враг, как и Соколы ищет Коробку Пандоры, они думают, что коробку передали этому секретному агенту. ... Ты прав.
=============== скан 3
Я отойду в уборную Ведь сток полностью стерилизуют, да? Конечно. В 1-ую или 2-ую кабинку ты бы ни пошла, это не должно тебя волновать.
Что? У тебя нет ни капли вежливости!
......
....
О чём это письмо, Хансель? Это от Гретель. Мы могли сделать серьёзную ошибку, Питер Пен. а?
=============== скан 4
Похоже, Коробка, которую президент передал тому секретному агенту была блефом. Настоящая Коробка Пандоры в другом месте.
Кажется ящик, который передал президент секретному агенту, был пустышкой.
Ящик Пандоры где-то в другом месте.
Надпись: Греттель, что как-то связан с врагом, один из них?! (либо, чтобы избежать полового признака, : «Греттель, что докладывает врагу, кто-то из них?!»)
P.S. () – помечен другой вариант перевода.
Сообщение отредактировал @lin@ - Понедельник, 04.07.2011, 19:56
Bloody monday 2 1 страница ================================================ Вот. Президент на мгновение взглянул на камеру.
Он знал, что камера охраны будет там. Мог ли он передать что-то настолько важное прямо перед камерой, зная, что вокруг могут быть террористы? Хорошая мысль. Так коробка была блефом? Думаю да.
Шиода! Быстрее свяжись со штабом! Похоже, что президент Соединённых Штатов, всё же, что-то сделал. Так где настоящий ящик Пандоры? ================================================= 2 страница ================================================= Я не знаю. Я промотаю, чтобы посмотреть, как он входит в холл.
Вот оно. Они проверяют его металлоискателем и собаками.
Если и есть какая-то зацепка, то только тут.
Ничего. Я посмотрю снова. Продолжай в том же духе, Фуджимару! Ого...
Нам не нужно так торопиться. Если враг ищет ящик, так же, как и Сокол, то он думает, что его отдали этому человеку. Ты прав. ================================================= 3 страница ================================================= Мне нужно в туалет. Ведь канализацию полностью стерилизовали? Конечно. Пойдёшь ли ты в первую или во вторую кабинку, это тебя не должно волновать.
А? Ну ты и хамка!
О чём это письмо, Ганзель? Оно от Гретель. Мы собирались совершить чудовищную ошибку, Питер Пэн. О? ==================================================== 4 страница ==================================================== Похоже, что ящик Пандоры, который передал президент был блефом. Ящик в другом месте.
Гретель, контактировавшая с врагом, одна из них?!(фон)
Сообщение отредактировал Maximgo - Пятница, 08.07.2011, 00:42
Дата: Воскресенье, 10.07.2011, 15:45 | Сообщение # 39
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
to_noblesse
стр 1
...Секундочку...
Подождите... Почему этот придурок летит с ней??? Кьяяя(звук,крик) Спускайся вниз, ты идиот(или просто идиот)!!! Отдай Харухи обратно!!! Ранка-сан!! Папа-сан, успокойтесь!! Отпустите меня!!(текст на картинке) Я это запомню!
группа в стороне(текст на картинке) э? отец харухи
Я тебя убью если ты попытаешся положить даже 1 палец на мою дочь !!! Я тебя убью если ты хоть попытаешся дотронуться до моей дочери!!!(2ой вариант текста с предидущей строки) ЖУУУ(звук) Ты идиот!!!
Но вы сказали, что знали... Но это было насчёт того ,что Хаухи будет выглядеть мило в женской одежде Мы имели ввиду это...(надпись на облаке) И что насчёт поддержки её и Тоно... мы любим фанов девочет насчёт этого(надпись на картинке) (простите но смысла фразы не понял) Это потому, что мы думали определенно следует поддержать их запретную любовь!
Но как фанаты вы пытались собрать как можно больше информации... Но как фанаты вы пытались собрать так много информации насколько это возможно...(2ой вариант текста с предидущей строки) Состояние Харухи кун довольно бедное поэтому мы воздержались от этого , потому ,что думали, что это грубо...!! Харухи кун довольно бедна поэтому мы воздержались от этого , потому ,что думали, что это грубо...!!(2ой вариант текста с предидущей строки) Уааа(звук) э? э? Другими словами,они думаои ,что она была очень женственным мальчиком(не упоминается о гее) (сноска) Это ранит (сноска)
Э??? Харухи-кун девочка????? Мы разделились только недавно , но =============================================================================================================================
стр 3
Даже сейчас, я чуствую небольшую ностальгию Даже сейчас, я чуствую себя немного настольгично (2ой вариант текста с предидущей строки)
Подожди Харухи!!!
Почему ты ставишь мебель перед этой дверью? Почему ты заставляещь эту дверь мебелью? (2ой вариант текста с предидущей строки) Что насчёт [Двери любви] и нашей сладкой совместной жизни ? Что насчёт [Двери любви] и нашей сладкой жизни вместе? (2ой вариант текста с предидущей строки)
Как я и сказала, я пришла сюда стобы учиться Как я и сказала, я здесь чтобы учиться (2ой вариант текста с предидущей строки) Если ты приходишь и уходишь когда ты хочешь из этой двери, это будет проблематично для меня! Ксли ты приходишь и уходишь из этой двери по своему желанию , это будет проблематично для меня! (2ой вариант текста с предидущей строки)
И в любом случае мы уже потратили 3 дня ??????, поэтому давай закончим с этим сегдня, хорошо? И в любом случае мы уже потратили впустую 3 дня ??????, поэтому давай закончим с этим сегдня, хорошо?(2ой вариант текста с предидущей строки) Также, мы будем навещать друг друга используя главную дверь, понял? Также, мы будем навещать друг друга используя парадную дверь, понял?(2ой вариант текста с предидущей строки) Когда ты разговариваешь со мной, используй английский насколько ты можешь! В разговоре со мной ,как можно больше говори по английски! (2ой вариант текста с предидущей строки) Только потому, что тут ничегое поделаешь, я буду готовить для нас обоих Но другие ненужные интимности запрещены! Но другие ненужные контакты запрещены!(2ой вариант текста с предидущей строки)
...И может ты пожалуйста прекратишь , изобретать новые пути чтобы выглядеть в депрессии? ...И может ты пререстанешь , придумывать новые способы чтобы выглядеть угнетённым? (2ой вариант текста с предидущей строки) И если тебе это необходимо ,делай это в своей комнате! (надпись на картинке) Личный прожектор (надпись на картинке)
мммм...(надпись на картинке) Если ты меня поцелуешь , я сделаю как ты говоришь
Э?
Я говорю что я сделаю как ты говоришь ,если получу хороший утренний поцелуй, и хороший поцелуй на ночь от тебя каждый день!! Я говорю что я буду делать всё что ты захочешь ,если буду получать поцелуи утром ,и вечером от тебя каждый день!! (2ой вариант текста с предидущей строки) И это хорошо сделать это сейчас тоже!!! давай,давай И это будет прекрасно получить его и сейчас!!! давай,давай (2ой вариант текста с предидущей строки) ч- Что ты говоришь... ещё дневное время ч- Что ты говоришь... средь бела дня (2ой вариант текста с предидущей строки)
Ах? Ты имеешь в виду, что это нормально если это не дневное время? Ох, моя Харухи... шаловливая, нетак ли? Кьяяя(текст на картинке) что скажет Ранка-сан если услышит тебя... (текст на картинке) Нет, нет!!! Я не имела это ввиду, я этого не делала!!!
В некоторых местах 2 варианта перевода: дословный, и более менее литературный.
Сообщение отредактировал MrSpiritofAniman - Воскресенье, 10.07.2011, 15:56
Погодите... Почему с ней едет этот придурок??? А ну, спускайся, идиот!!! Верни мне Харухи!!! Ранка-сан!! Папа-сан, успокойтесь!! КЬЯЯЯ (крик толпы) провожающие (надпись над след. фреймом)
э? Папа Харухи? (текст над девочками) ПУСТИТЕ МЕНЯ!! Я запомню это!
Я убью тебя, если тронешь мою дочь хоть пальцем!!!! ВРРРУУМ (звук) Идиотина!!!
Но вы же говорили, что уже знаете... Мы говорили о том, что Харухи-кун идет женская одежда. мы имели в виду это... эммм (над девочками) А что там насчет поддержим ее с милордом... Но мы правда думали, что сможем поддержать их запрещенную любовь! фанатки любят это... (текст возле баллона)
Но вы как фанаты должны собирать максимум информации... йаа (крики) Харухи-кун такой бедный, что это было бы грубо!! Мы сдерживались изо всех сил!..
Э-э?? Э-э??
Короче говоря, они думали, что она - чересчур женственный мальчик (но не имели в виду гея) неприятно...
ЭЭЭЭ Харухи-кун - девочка??? (текст возле баллона) Мы уехали совсем недавно, но
Зачем это ты мебель перед дверью ставишь? А как же "дверь любви" и прекрасная жизнь вдвоем? Я уже сказала, что приехала сюда учиться Если ты будешь ходить туда-сюда, когда тебе вздумается, я не смогу сосредоточиться!
Кстати говоря, мы уже убили три дня на то, чтобы привести комнаты в порядок, так что давай закончим это дело сегодня? А ходить друг к другу мы будем через входную дверь, понял? Обращайся ко мне по-английски как можно чаще! У меня нет выбора, что что готовить я буду на обоих Но больше никакой излишней близости!
... и можешь больше не придумывать новых сцен депрессии? а если сильно припекло, то делай это в своей комнате! (текст возле Харухи) персональная подсветка (в квардрате)
умммм ... поцелуешь меня, и я буду слушаться.
Э?
Я говорю, что сделаю все, что скажешь, если будешь ежедневно целовать меня утром и перед сном!! И сейчас тоже неплохо бы! давай, давай ч... Чего-чего? Еще не вечер! мм... эй! (возле харухи)
оо? Значит, вечером можно? О, боже, Харухи... да ты развратница, а? нет, нет!! Я не это имела в виду, совсем не это!!! кьяя (текст возле Тамаки) Что бы сказал Ранка-сан, услышь он тебя... (там же)
Дата: Понедельник, 11.07.2011, 02:55 | Сообщение # 41
Шустрый
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Edde, Ну щас напишу...
Maximgo, прошёл, но ему ещё оттачивать и оттачивать свои знания... MrSpiritofAniman, точно не прошёл, как бы знания английского не показано... BlumsBerry, точно прошёл, рекомендую попробоваться даже на бету...
Сообщение отредактировал Trimutius - Понедельник, 11.07.2011, 02:56
Дата: Понедельник, 11.07.2011, 22:30 | Сообщение # 42
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
to_noblesse
Всем здравствуйте!^^ Вот, хочу предложить свою помощь командам RSC в переводе. Авось, на что-нибудь сгожусь^^
Black Lagoon ===================================================================== Скан 1.
Я усвоил урок. Теперь я больше не буду совать свой нос в дела других людей.
И почему же?
Теперь я знаю… Что это почти никогда не заканчивается хорошо. О, так ты говоришь о том, что произошло. Я понимаю. Как твоё ребро?
Сломано.
Ну что ж, прими мои соболезнования. Хотя, смотрю, ты можешь передвигаться. ===================================================================== Скан 2.
Сейчас речь не о том, могу ли я передвигаться или нет.
На это не стоит жаловаться, Рок. В этой ситуации ты поступил правильно, дав всему разрешиться самим собой, не так ли?
Все выбрались без потерь… А ты защитил цели Мистера Чанга.
Честно говоря, я и не думал, что ты справишься с этим.
Я думал, что ты… Либо надолго здесь не задержишься… Либо будешь плавать где-нибудь в канаве.
Я всё сделал, чтобы вытащить остальных оттуда… А, в итоге, получил в благодарность сломанное ребро. ===================================================================== Скан 3.
Этого нельзя было избежать. Ты мог сказать, что это как, если бы ты забрал все их средства и вложил их в невероятно опасный срочный денежный перевод.
Смотря глазами тех, кто не знает, на какой ты пошёл риск… Ты рассуждаешь таким образом: “Выпадет орёл – я победил; выпадет решка – вы проиграли”.
И не смотри так на меня, Рок. Я на тебя не набрасываюсь. Просто, понимаешь ли… Чтобы собраться и убедиться в своих стремлениях, кроме результатов нужен определённый тип личности.
Если бы ценности всех были одинаковыми. То никто не жаловался, если бы из еды остался только суп с лапшой от «Кэмпбелл’с».
Никто бы не волновался о том – нравится ли это им или нет, и был бы мир во всём мире.
У бабушки была кошка, которую она обожала. Когда та умерла от старости,
бабушка решила всегда носить ее с собой. Она сказла, что она была медсестрой, так что она легко "зафаршировала" кошку...или что-то в этом роде. Бабушка думала, что кошка будет оберегать ее. Я убедила ее, что верну голову, как только все утрясется. (наклонно внизу баллона)
И ты совсем не испугалась этого?
Нет, а почему я должна была бояться?
Это же была любимая кошка бабушки.
Она так же и тебя защитила, так что будь благодарен.
Dark-san, я прошу вас пройти НАШ тест - потому что:
1. тест специально подобран для проверки определенных конструкций 2. несмотря на то, что вы переводили эту мангу в другой команде - вы не можете гарантировать, что перевод именно ВАШ и он не подвергался правке корректором...
Пи.Си. Если бы мне Тсу вовремя не сказала, что на ридманге лежит ваш перевод, я бы забраковала вас как плагиатчика. Вместо того, чтобы проверять ваш перевод, я потратила время на выяснение вашей личности... Это непродуктивно, знаете ли.
Ты не мог этого избежать. Можно сказать, что ты забрал все активы и поставил их на будущую невероятно рискованную сделку. Надеясь на тех, кто не знает какой риск ты на себя берешь... Твое рассуждение было похоже на «Орел — я выиграю, решка — ты проиграешь»
Не смотри так на меня Рок. Я тебя не осуждаю. Просто... Ставить единство и убеждение в своих намерениях выше результата - требует определенного типа людей.
Если бы у всех были одинаковые ценности... Никто бы не жаловался, что единственная еда которая осталась - это куриная лапша Кэмпелл. Никого бы не волновало, нравится она им или нет, и все в мире было бы спокойно.
Но к сожалению, мир не такой. И поэтому ты сломал ребро. Вот так вот.
============================================================================================ PS проглядел сначала правила оформления, исправил. надеюсь теперь правильно =ъ
Дубль 3 :3
Сообщение отредактировал Ermugand - Вторник, 19.07.2011, 18:21