[ Вход · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: hotares  
Noblesse
Asmodei-samaДата: Суббота, 07.08.2010, 19:59 | Сообщение # 1
Аристократ
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Обсуждение... И не только.

Придумываем конкурс! Принимаются даже самые безумные идеи - вообще, чем безумней, тем интересней.
Если идей хватит на несколько акций - вам же лучше.
Плюшки и подарки - планируются!

КОНКУРС НОМЕР РАЗ! ТЫЦ СЮДА

Азартным играм - быть!
zooeyДата: Суббота, 24.11.2012, 08:21 | Сообщение # 8071
Покайся, грязный грешник!
По жизни: Рикудский буржуй
Статус: Offline
Quote (hotares)
Тут дело даже не в релизе, а в самим отношении команды, которая над ним работает. Мы тут сколько уже от понедельника наговорились - ни один человек с релиз-гупы не отписался ни разу.

Ну почему же, отписался:
Quote (Solnesh)
sorry мальчики и девочки.... мы потеряли редактора и тайпера который должен был делать эту главу... найдите их а?... а то переводчик и клинер переживают... что за их здоровье.. что за ваше.... sorry
GintokiДата: Суббота, 24.11.2012, 10:04 | Сообщение # 8072
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (zerkalo)
А вот приводить в пример уроборос я бы на вашем месте не рискнула. Про шутки ничего говорить не буду, тут всё дело в наличии юмора (или в его отсутствии), но я вот Брейкер читаю, так они там не только имена героев каждый раз по-новому переводят ( причем не только второстепенных, но и главных), но и столько ошибок делают (я имею ввиду не орфографические, а смысловые), что в результате я его только на английском стала читать.

Это что за нафиг? Требую пруфы и не дай бог вы перепутали Уроборос с мангани, это такое оскорбление для всей команды.
Quote (zerkalo)
Абсолютно. Вот прям сейчас могу в качестве примера вспомнить ту путаницу которая возникла, когда second-in-command перевели как второй сильнейший в муриме

http://ye.readmanga.ru/auto/05/76/07/04.png
Quote (zerkalo)
в результате я его только на английском стала читать.

Анлейторы довольно таки убого переводят, их к тому же несколько, иногда приходится ждать более менее нормальный перевод от атим.
HellionДата: Суббота, 24.11.2012, 12:52 | Сообщение # 8073
Ж-21
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (rigikmelkiy)
Я люблю переводы Рикудо, потому буду смиренно ждать и не бузить, ибо знаем, плавали, потому уважаю чужой труд за так и спасибо.


Будет вам седня Нобля - глава уже на тайпе, потерпите еще немножечко shy

rigikmelkiyДата: Суббота, 24.11.2012, 13:11 | Сообщение # 8074
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (Hellion)
потерпите еще немножечко

Да не вопрос. И спасибо всем рикудовцам за ваши труды! well
zerkaloДата: Суббота, 24.11.2012, 17:57 | Сообщение # 8075
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Надо понимать в этой главе нам показали Сейру, когда ей было около 100 лет sorry
NARUTO@@@@@Дата: Воскресенье, 25.11.2012, 10:57 | Сообщение # 8076
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (snow)
оу, и как ты в лесу зарабатываешь? О__О мёд медведям продаёшь? белочкам орешки добываешь?


Ахах))) вот мой сайт http://naruto-base.ru/ ... об дальнейшем говорить даже не хочу! уже проходили!

И запомни мальчик, на этом деньги зарабатывают!) ахах))) при этом нечего почти не делая) это 21век!

Любой школьник который любит информатику, уже зарабатывает пока ты дрочишь все время за компом))) и тебе лень уделить время на то чтоб устроить свою жизнь!

МАНХВУ НОМБЛЕС ПЕРЕВОДЯТ УЖЕ 3 команды, но перевод Рикудо мне кажется лучше остальных, и то что чуть заставили подождать, я считаю не проблема!
snowДата: Воскресенье, 25.11.2012, 11:54 | Сообщение # 8077
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
NARUTO@@@@@, ну зашибись. я как-бы девочка. так что твоя реплика даже не дочитана с момента "и запомни мальчик"... оО" вы бы хоть интереса ради в профиль посмотрели -__-""

меня всё-таки выбешивает в новой главе один вопрос: когда красные розы во флешбеке превратились в белые? оО"


Сообщение отредактировал snow - Воскресенье, 25.11.2012, 11:54
NARUTO@@@@@Дата: Воскресенье, 25.11.2012, 12:51 | Сообщение # 8078
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (snow)
NARUTO@@@@@, ну зашибись. я как-бы девочка. так что твоя реплика даже не дочитана с момента "и запомни мальчик"... оО" вы бы хоть интереса ради в профиль посмотрели -__-""


Ахах))) мне все ровно кто ты, девочка,мальчик, у тебя нет будущего с таким отношения к жизни!
прошу не отвечай мне! не хочу с тобой говорить!
snowДата: Воскресенье, 25.11.2012, 13:18 | Сообщение # 8079
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
NARUTO@@@@@, а вот из вредности отвечу. это что же не так с моим отношением к жизни? ты меня прям заинтриговал, браво! хоть какой-то прогресс....

Сообщение отредактировал snow - Воскресенье, 25.11.2012, 13:19
NARUTO@@@@@Дата: Воскресенье, 25.11.2012, 19:15 | Сообщение # 8080
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
=-)
Asmodei-samaДата: Воскресенье, 25.11.2012, 19:37 | Сообщение # 8081
Аристократ
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
snow, нашла с кем холивар разводить ) этот малый упертый ) все время кричит о том, сколько он денег с говнопереводов получает =)
snowДата: Воскресенье, 25.11.2012, 19:41 | Сообщение # 8082
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Asmodei-sama, что делать, мне скучно... вон, пусть своими криками о своём величии развлечёт, холоп х))
NARUTO@@@@@Дата: Воскресенье, 25.11.2012, 20:16 | Сообщение # 8083
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
эхх... дети.
Asmodei-samaДата: Понедельник, 26.11.2012, 08:59 | Сообщение # 8084
Аристократ
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
сказал детсадовец old-pervert-14
NARUTO@@@@@Дата: Понедельник, 26.11.2012, 16:20 | Сообщение # 8085
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
...
Поиск:

ЧАТ