[ Вход · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: hedin  
Что предложите?
Mon@hДата: Среда, 17.06.2009, 13:10 | Сообщение # 1
Ленивый ОдминчеГ (Ћ)
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
====================================


Если вы хотите предложить проект на перевод, оформите предложение следующим образом:
Название:
Автор:
Кол-во томов/глав:
Жанр:
Статус (активен/завершён):
Статус перевода:
Краткое описание:
Также следует дать ссылку на мангу на английском и на русском, если есть русский перевод.
и приложить сканы страниц.


Предложения не оформленные по шаблону учитываться не будут.

Лицензированная в России манга не рассматривается.


ПОМНИТЕ: ХОРОШО ПОДГОТОВЛЕННАЯ РЕКЛАМНАЯ КОМПАНИЯ - 90% УСПЕХА!

К команде - Если вы решаете взять проект - обсуждать набор людей и связанные с ним проекты строго тут


====================================

Огромная просьба не флудить

Весь флуд будет удаляться без предупреждения и вопросов

И мне пох! ©

====================================
TOLSTYIДата: Среда, 21.07.2010, 12:04 | Сообщение # 2296
Двуликий флудер
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (ARCHER)
и с уклоном на анархию...

а чего еще можно достичь,медленно, но верно выкашивая правительство?меня еще его чувство юмора и гримасы убивают.человек подходит к работе с юмором,нравится мне эта черта в людях


ILKAДата: Среда, 21.07.2010, 12:18 | Сообщение # 2297
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Давайте откроем электронный кошелек Рикудоу клана для продвижения и поддержкия сиго ресурса

Сообщение отредактировал ILKA - Среда, 21.07.2010, 12:19
тихийДата: Среда, 21.07.2010, 12:21 | Сообщение # 2298
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
ARCHER, да куда нам тратить деньги то?
TOLSTYIДата: Среда, 21.07.2010, 12:27 | Сообщение # 2299
Двуликий флудер
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (ARCHER)
предложение о переводе Зетмана

читал,поддерживаю


ILKAДата: Среда, 21.07.2010, 12:31 | Сообщение # 2300
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (ARCHER)
Quote (TOLSTYI)читал,поддерживаю ога, уже двое поддерживают...
Не читал,но поддерживаю
TOLSTYIДата: Среда, 21.07.2010, 12:40 | Сообщение # 2301
Двуликий флудер
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (ILKA)
Не читал,но поддерживаю

многое теряешь,там несколько глав на русском,ознакомься


BommerДата: Среда, 21.07.2010, 12:48 | Сообщение # 2302
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (ARCHER)
мое предложение о переводе Зетмана

Вот предлагал ещё с неделю-две назад. Никто тогда и не хотел, а тут такой интерес. Брать, говорю, надо




Сообщение отредактировал Bommer - Среда, 21.07.2010, 12:50
BommerДата: Среда, 21.07.2010, 12:51 | Сообщение # 2303
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
ARCHER, вот и предлагал усиленно :o Манга-то зачётная

тихийДата: Среда, 21.07.2010, 12:54 | Сообщение # 2304
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
ARCHER, Bommer, её переводят.
тихийДата: Среда, 21.07.2010, 12:57 | Сообщение # 2305
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
ARCHER, я точно помню что помогал кому то делать пробное задание на неё.
http://jiyuu.su/content/view/134/146/

А какая разница когда? Люди серьёзные переводят :0)

тихийДата: Среда, 21.07.2010, 13:00 | Сообщение # 2306
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
ARCHER, ну что уж. Перехватывать тоже не дело. И там эдит убйство!
тихийДата: Среда, 21.07.2010, 13:07 | Сообщение # 2307
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
ARCHER, да собирай хоть здесь хоть вне, я не последняя инстанция. У нас анархия. Найдёшь пяток нехороших человек которые закроют основные позиции и покажешь Тсу хоть что-то и будет проект. Правда часто так тоже делать не следует.
TOLSTYIДата: Среда, 21.07.2010, 13:35 | Сообщение # 2308
Двуликий флудер
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (ARCHER)
Ога...серьезные.. не смеши меня, они её еще 3-4 года будут переводить, а то и больше, или просто дропнут, как многие остальные проекты..

извиняйте за несогласие,но когда команда переводчиков некомпетентна при переводе хорошего проекта,его не грех отобрать силой.


тихийДата: Среда, 21.07.2010, 14:13 | Сообщение # 2309
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
TOLSTYI, компетентны они. У них эдитора нет, а у нас клинеров полно вот и предлагают некоторые...
тихийДата: Среда, 21.07.2010, 14:48 | Сообщение # 2310
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
ARCHER, я из спидерпереводчиков, ми как бы вообще другим занят. И на мою занятость ГТО и Айшилд не влияют :0)
Поиск:

ЧАТ