По причине списывания друг у друга и у себя любимых в первый-двадцать первый раз не прошедних тест страницы манг будут заменяться внезапно и без оглядки на слёзы сдающих.
2. Перевести сканы. Лучше в ворде. Как оформлять:
Спецом для тех, кто в танке, в шапочке из фольги или читает любым загадочным местом, но только не глазами: ОФОРМЛЕНИЕ по образцу НУЖНО ОБЯЗАТЕЛЬНО, потому что: 1) должны быть видны границы страниц 2) должно быть понятно, куда относится какой текст С переводом после вас работают еще два человека (иногда три). Любители проявить индивидуальность, прищемите ее дверью имейте это в виду. Просто подписи "стр2" не годятся. Просто нумерация не годится.
НЕ ЗАБЫВАЙТЕ ПИСАТЬ ПО-РУССКИ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ!
Японский/Английский ===> Русский
!? = ?! !! = ! или !!! ...? = ?.. ...! = !..
Не игнорируем букву Ё! Во избежание. И не путаем тире, дефис и минус!
Переводим не букву, а смысл, не само выразительное средство, а его эмоциональное воздействие на читателя, которое в русском языке иногда создается другими способами (с)
Важно! Исправляем ошибки по одной и через цитирование! т.е. цитируете ошибку и внизу подписываете исправленное. вот так Не нужно делать того, о чем тут не сказано: укатывать часть текста в спойлер/цитировать блоками/цитировать замечания проверяющего. Должно быть видно, что было, а что стало. ПРИМЕЧАНИЕ в связи с участившимися случаями недопонимания: Если тест был не пройден (Вам об этом так и написали, прямо буквами, прямо в ответе), то право на исправление ошибок на Вас уже НЕ распространяется.
Если вы чего-то не поняли, не стесняйтесь спрашивать в теме или писать куратору в лс (+дискорд Nocturna#1447).
Сообщение отредактировал Hellion - Вторник, 18.10.2011, 20:53
Дата: Воскресенье, 07.06.2015, 21:33 | Сообщение # 1636
Гном Гравити Фолза
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Господа.
ЦитатаHellion ()
Важно! Когда исправляете ошибки, цитируйте то, что вы исправляете! Не надо выкладывать весь тест заново! Или нумеровать свои ошибки! Это ОЧЕНЬ НЕУДОБНО ПРОВЕРЯТЬ!
я понимаю, что вам пофигу, но будьте любезны читать инструкции до конца. листать туда-сюда и сравнивать несколько тестов весьма хлопотно.
4ever, сказано же, внимательнее будьте
Цитата4ever ()
Кто ...ты?!
пробел должен быть после ..., а не до. да, это важно. один не страшно, а на всю главу их может набраться много. у вас на 4 коротеньких страницы их два не там, где надо. редактору будет чем заняться, кроме как их выуживать и ставить на место. с остальным справились, придаю вам ускорение вот до этой темы
zhiday, вам не нужно было переводить другой тест, только выписать исправленные ошибки, см. выше. в таком формате:
Дата: Вторник, 16.06.2015, 18:20 | Сообщение # 1645
Гном Гравити Фолза
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
zhiday, лучше, но:
1. Почему убрали суффиксы? 2. Почему девочки превратились в мальчиков?
Цитатаzhiday ()
шумно!!
со знаками препинания все так же плохо
ЦитатаHellion ()
Знаки препинания писать ПО-РУССКИ (столбик справа!): Японский ==> Русский
!? = ?! !! = ! или !!! ...? = ?.. ...! = !..
Цитатаzhiday ()
по какой-то причине нас...
лучше заменить на наречие
Цитатаzhiday ()
это девка игнорирует режим!!
слишком резко. это ведь ее родной дедушка
Цитатаzhiday ()
что у подружке дома...
падеж
Цитатаzhiday ()
Развлечения. Я отлично это все понимаю!
неплохо, но неточно. нужно построить фразу так, чтобы из ее структуры было понятно, что дед говорит снисходительно, в духе "ох уж эта молодежь!"
Цитатаzhiday ()
Я приготовила фирменные свиные ножки..
тоже неточно. переведите поближе к тексту, но учтите, что нельзя использовать третье лицо при обращении человека к собеседнику. эту очевидную истину почему-то все при переводе этого куска игнорируют
Дата: Вторник, 16.06.2015, 19:00 | Сообщение # 1646
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Проверьте, позязя первую работу жалкого раба Т.Т Shinjuku DxD
================= 1 ==================== Угх…
*Пнул
К… Как?!..
Когда мы остались вдвоем… Я понял, что ты попытаешься пристрелить меня. ================== 2 ===================== Я дождался пока ты спустишь курок, чтобы уклониться. *звяк *клинк *щёлк Справиться со стрелком-профаном… *лязг *стук
Элементарно. *бац … Кто… кто ты такой?!.. =================== 3 ===================== Я врач. С небольшим фронтовым опытом.
Т…Ты всё неправильно понял. Ты ведь позвал на помощь... Ёшиока-сан не вернулся, так что… ================= 4 ====================== Такое оправдание не прокатит с Ёшиокой. Если я расскажу ему о том, что здесь произошло в его отсутствие… Тебе не поздоровится.
Т…ты не смеешь мне угрожать!.. Я ничего не сделала…