[ Вход · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: MooNi, Isana  
The world God only knows / Одному лишь Богу ведомый мир
ТянучкаДата: Четверг, 12.07.2012, 21:30 | Сообщение # 826
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Malygos, а я к переводу отношения не имею, я поскандалить люблю.
А на Нобле у меня все хомяки передохли.
Вот и приходится к соседям захаживать.
Отредачить, что ли, главку Боженьки...
Без матов. Муа-ха-ха.
ТянучкаДата: Четверг, 12.07.2012, 21:52 | Сообщение # 827
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Dark_Angel, нипонял. У тебя претензии к моему редакту?
hedinДата: Четверг, 12.07.2012, 21:59 | Сообщение # 828
Суровый бара
По жизни: Белый человек
Статус: Offline
Dark_Angel, ну, на деле читается легко и просто. не нравится - есть яп и анлейт, такчт их траблы
ТянучкаДата: Четверг, 12.07.2012, 22:06 | Сообщение # 829
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Dark_Angel, эпиками не рождаются, эпиками становятся. А без несения никуда - творческие натуры, хрупкие душевные организации...
Характеры учитываем, а как же. Просто разные люди по-разному все воспринимают.

Quote (Dark_Angel)
В пздц каких экстремальных ситуациях они ещё могут сказануть, а так.. в разговорах... как знать, как знать.. не русские же они, в конце концов)))

Ну уж извини, были бы они русскими - не нужен был бы перевод.
Vit1123Дата: Четверг, 12.07.2012, 22:08 | Сообщение # 830
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Rebellon вам же уже говорили кажеться по поводу перевода, зачем поднимать старую тему? На мой взгляд, перевод точно передает смысл+делает чтение манги более забавным, если вам что-то не нравиться переводите сами...
КанторДата: Четверг, 12.07.2012, 22:29 | Сообщение # 831
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (hedin)
Кантор, читай яп/инглиш или тупое школоло?

А ещё, что сказать по делу, кроме сам какашка есть?
Удачи с вашим пиривотом. Под семки и ягу у вашей новой ЦА пойдет на ура. Была хорошая команда, да вся сдулась.


Сообщение отредактировал Кантор - Четверг, 12.07.2012, 22:32
ТянучкаДата: Четверг, 12.07.2012, 22:33 | Сообщение # 832
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Кантор, а что еще добавить?
Все остальное по делу уже говорилось не раз.
Учите матчасть, как-то так.
hedinДата: Четверг, 12.07.2012, 23:20 | Сообщение # 833
Суровый бара
По жизни: Белый человек
Статус: Offline
Кантор, воистину, ждём ваш перевод, или тог флудить горазд?
ТянучкаДата: Четверг, 12.07.2012, 23:28 | Сообщение # 834
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Хедя, зая, ну ты что? Ты же не наивный младенец...
RebellonДата: Пятница, 13.07.2012, 05:31 | Сообщение # 835
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Уважаемый Vit1123, я конечно не уверен в точности передаваемого смысла данноно перевода, но раньше я прекрасно читал и без этих "приколов". Не думаю, что читатели вдруг возьмут и бросят эту мангу, не для того они сели за неё. Как-то же они дотянули до 180-й главы (непомню когда там началась эта хрень с переводом). А насчет "если вам что-то не нравиться переводите сами", предлагаете перехватить перевод или помочь команде? Я уже нашел себе мангу с котоой работаю, но время свободное есть. Вот как раз 194-я глава вышла, давайте попереводим вместе. Приду с работы где-то в 3 по Москве, тогда и поговорим)
ТянучкаДата: Пятница, 13.07.2012, 05:39 | Сообщение # 836
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (Rebellon)
давайте попереводим вместе

Вы себя с кем-то спутали...
hedinДата: Пятница, 13.07.2012, 08:33 | Сообщение # 837
Суровый бара
По жизни: Белый человек
Статус: Offline
Тянучка, ну человеку так *опу рвёт, аж интересно
Vit1123Дата: Пятница, 13.07.2012, 08:51 | Сообщение # 838
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Rebellon sorry Мне нравиться этот перевод, к тому же я изучал немецкий и француский...Зачем мне переводить с вами, если меня устраивает этот перевод?

Сообщение отредактировал Vit1123 - Пятница, 13.07.2012, 09:11
hedinДата: Пятница, 13.07.2012, 08:57 | Сообщение # 839
Суровый бара
По жизни: Белый человек
Статус: Offline
Vit1123, дк эт ток к одному индивидуму...

всё, сваливаю с этой ветки, ещё кодить нужно
ТянучкаДата: Пятница, 13.07.2012, 12:46 | Сообщение # 840
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (hedin)
ну человеку так *опу рвёт, аж интересно

Интересно - когда есть какое-то развитие событий. А пока что ничего не меняется.
Поиск:

ЧАТ