[ Вход · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: hedin  
Что предложите?
Mon@hДата: Среда, 17.06.2009, 13:10 | Сообщение # 1
Ленивый ОдминчеГ (Ћ)
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
====================================


Если вы хотите предложить проект на перевод, оформите предложение следующим образом:
Название:
Автор:
Кол-во томов/глав:
Жанр:
Статус (активен/завершён):
Статус перевода:
Краткое описание:
Также следует дать ссылку на мангу на английском и на русском, если есть русский перевод.
и приложить сканы страниц.


Предложения не оформленные по шаблону учитываться не будут.

Лицензированная в России манга не рассматривается.


ПОМНИТЕ: ХОРОШО ПОДГОТОВЛЕННАЯ РЕКЛАМНАЯ КОМПАНИЯ - 90% УСПЕХА!

К команде - Если вы решаете взять проект - обсуждать набор людей и связанные с ним проекты строго тут


====================================

Огромная просьба не флудить

Весь флуд будет удаляться без предупреждения и вопросов

И мне пох! ©

====================================
OxotnicaДата: Четверг, 07.10.2010, 18:01 | Сообщение # 4186
Прожженный извращуг
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (x_decimo_x)
Одному лишь Богу ведомый мир/The World God Only Knows

Баян =___=
x_decimo_xДата: Четверг, 07.10.2010, 18:04 | Сообщение # 4187
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (Oxotnica)
Баян =___=

nani


OxotnicaДата: Четверг, 07.10.2010, 18:05 | Сообщение # 4188
Прожженный извращуг
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
x_decimo_x, предлагали уже.
x_decimo_xДата: Четверг, 07.10.2010, 18:06 | Сообщение # 4189
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (Oxotnica)
предлагали уже.

а почему не беретесь за перевод?


OxotnicaДата: Четверг, 07.10.2010, 18:07 | Сообщение # 4190
Прожженный извращуг
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (x_decimo_x)
а почему не беретесь за перевод?

Потому что берут далеко не все, что предлагают -__-
тихийДата: Четверг, 07.10.2010, 18:08 | Сообщение # 4191
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
x_decimo_x, внесён в список на рассмотрение, но его переводят :0) Потому лично я за другую какую нить мангу, хотя эта кавай. Читал её.
x_decimo_xДата: Четверг, 07.10.2010, 18:09 | Сообщение # 4192
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (Oxotnica)
Потому что берут далеко не все, что предлагают -__-

тогда почему это не взять ?


x_decimo_xДата: Четверг, 07.10.2010, 18:10 | Сообщение # 4193
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (тихий)
но его переводят

угу, переведут к 2400 году


bateryДата: Четверг, 07.10.2010, 18:14 | Сообщение # 4194
агитатор
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
x_decimo_x, ты лучше нам пару манг помоги довести до онгоинга и паралельно агетируй народ))

Сообщение отредактировал batery - Четверг, 07.10.2010, 18:15
bateryДата: Четверг, 07.10.2010, 18:16 | Сообщение # 4195
агитатор
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
x_decimo_x, и ты же сам поменяеш своё мнение раз 5 что лучше перевести))
x_decimo_xДата: Четверг, 07.10.2010, 18:16 | Сообщение # 4196
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (batery)
ты лучше нам пару манг помоги довести до онгоинга и паралельно агетируй народ))

например ?


bateryДата: Четверг, 07.10.2010, 18:17 | Сообщение # 4197
агитатор
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (x_decimo_x)
например ?

в смысле??
x_decimo_xДата: Четверг, 07.10.2010, 18:19 | Сообщение # 4198
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (batery)
в смысле??

с какой именно помочь?


bateryДата: Четверг, 07.10.2010, 18:21 | Сообщение # 4199
агитатор
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
x_decimo_x, японский знаешь ? нет. английский знаешь? нет. русским хорошо владеешь?? нет тогда иди клинером тайпером))
bateryДата: Четверг, 07.10.2010, 18:23 | Сообщение # 4200
агитатор
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
ой забыл спросить ещё как с корейским дело обстоит))
Поиск:

ЧАТ