Если вы хотите предложить проект на перевод, оформите предложение следующим образом: Название: Автор: Кол-во томов/глав: Жанр: Статус (активен/завершён): Статус перевода: Краткое описание: Также следует дать ссылку на мангу на английском и на русском, если есть русский перевод. и приложить сканы страниц.
Дата: Четверг, 19.08.2010, 23:13 | Сообщение # 3048
Ignis Solus
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Думаю, намёк ясен - сколько не предлагайте, ничего нового не будет. Давайте тогда создадим тему где будем требовать выхода глав уже существующих проектов, кто там за Ангела ответственен? Все так говорят, абсолютно все.
Дата: Четверг, 19.08.2010, 23:18 | Сообщение # 3052
Ignis Solus
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Не, ну почему? Я предлогал Медака Бокс, она сейчас на рассмотрении, судя из сообщения монаха в голове темы... Не, не значит, ту тему никто не редактирует, по крайней мере, активно, а Медака Бокс уже переводится здесь http://www.asmt.3dn.ru/ , да и к тому же команда Soul Haker взялась за неё, а она на аниманге и учитывая общее количество их проектов, ловить там особо нечего. Хочется скорости - предложите им свою помощь, в конце-то концов! Революции планируют гении, осуществляют фанатики, а её трудами пользуются проходимцы. Если бы каждый человек действовал по принципу - хочется, так бери и делай, нас бы уже давно не было, в живых. Кроме того, большое количество людей, это лишь математически увелечение скорости, но на практике... Все так говорят, абсолютно все.
Сообщение отредактировал nehay - Четверг, 19.08.2010, 23:21
Дата: Четверг, 19.08.2010, 23:21 | Сообщение # 3053
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote
Хочется скорости - предложите им свою помощь, в конце-то концов!
Не катит... они тормозят из-за ихнего переводчика. Он, а вернее она, уперто отказывается от помощи в переводе, сверки с инглишом и т.д. а если заставят(бывало) увяжется ГРАНДИОЗНЫЙ скандал и второго переводчика уволят, т.к. она, Кито, великий и ужасный японист, потерять которого нельзя даже ценой жизни...
Дата: Четверг, 19.08.2010, 23:22 | Сообщение # 3054
Прожженный извращуг
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Mirnest, собери народ и надави на админа =__= Желательно, чтоб в этом "народе" было 2-3 переводчика. Если он здравомыслящий человек, он от такой помощи не откажется.
Сообщение отредактировал Oxotnica - Четверг, 19.08.2010, 23:22
Дата: Четверг, 19.08.2010, 23:23 | Сообщение # 3056
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote
Не, не значит, ту тему никто не редактирует, по крайней мере, активно, а Медака Бокс уже переводится здесь http://www.asmt.3dn.ru/ , да и к тому же команда Soul Haker взялась за неё, а она на аниманге и учитывая общее количество их проектов, ловить там особо нечего.
Я предлогал, когда на месяц останавили работу анлейтеры, щас возобновили работу. Не ждать же, пока асм-тим догонят Анлейт
Дата: Четверг, 19.08.2010, 23:26 | Сообщение # 3060
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote
Mirnest, собери народ и надави на админа =__= Желательно, чтоб в этом "народе" было 2-3 переводчика. Если он здравомыслящий человек, он от такой помощи не откажется.
Я этим занимался последнюю весну. Потом купил словарик по инглишу и попер на, ныне покойную, ванмангу. Знание инглиша возросли, словарик на полке, а пятый том до сиих пор не добили.