Куратор темы - Некто сумасшедший, поговаривают, что это Имярек
Кураторы проектов, которым нужны редакторы/корректоры. Если вы считаете, что качество новичка вас устраивает, то можете взять его в команду (в тот проект, в котором вы работаете), не дожидаясь решения проверяющего... Во всех остальных случаях куратор темы решает, годен ли для Рикудо новичок.
Флуд категорически запрещён! Просьба членам команды, не участвующим в отборе новичков, даже не отписываться тут.
1.Сверка с анлейтом. а) Даже у лучших переводчиков случаются промахи. Так что, господа редакторы, словарь в зубы – и вперёд. - В вольном переводе смысл текста стараться оставлять максимально приближенным к оригиналу. - Поговорки, сленг, повседневная речь - должны максимально соответствовать ситуации, характеру персонажа и т.д. б) Полнота перевода. Иногда переводчик может пропустить звук, облако или даже целую страницу. Основные способы решения проблемы: 1)отловить переводчика главы и выбить недостающее; 2)отловить другого переводчика и попросить об одолжении; 3)если позволяют собственные знания – перевести самостоятельно.
2. Проверка скрипта. Скрипт оформляется в соответствии с правилами, написанными в теме для корректоров и переводчиков. Вы должны проверить: 1) Правильную последовательность диалогов и т.д.; 2) Что все звуки и надписи присутствуют (если нет, то смотрите пункт 1(б); 3) Что оформлены эти звуки, надписи и прочие не-облака соответсвующе (звёздочкой, другими символами или пояснениями, дабы тайперу не гадать, что это и где) 6) Каждое облако (баллон) пишется на отдельной строке; 5) Двойные баллоны считаются раздельными и пишутся в две строки; 6) Фреймы разделены пустой строкой. (фрейм – это «окошечко» с картинкой на скане) 7) Нумерация (разделение) страниц:
Код
===========1=============
(текст)
===========2=============
или так
Код
================ стр.1
(текст)
================
или ещё как-нибудь, чтоб было понятно и аккуратно, без захламления скрипта.
3.Доработка имеющегося перевода до читабельного состояния. Иногда требуется подправить пару фраз, но порой приходится иметь дело с голым подстрочником, а то и с гуглопромтом. Из этого безобразия в идеале должен получиться связный текст без англицизмов и корявых фраз. Здесь подробную инструкцию писать очень долго и нудно (а главное, бессмысленно), могу посоветовать почитать статьи в интернете. (И включить мозги ^^')
4.Сверка имен, названий, боевых техник персонажей и прочей лабуды. Обычно на проектах есть такая полезная штука, называемая «общий знаменатель» (для него создают отдельную тему, либо пишут в шапке темы манги). Так вот в него и вносят все правильные написания этой радости. Если нет – уточняем у корректоров, редакторов, кураторов проекта и т.д.
5.Знаки препинания. Русский вариант, пожалуйста! И не надо перебарщивать, даже при диком оре!!! «!!!» - это максимум. Японский (корейский, китайский и тд) ==> Русский
!? = ?! !! = ! или !!! ...? = ?.. ...! = !..
6.Грамотность. Если Ворд подчеркивает слово – это, дети, неспроста. Не уверены в написании – лезем в орфографический словарик! Да-да, и проверяем! И учим правила написания –тся/-ться. И вообще учим правила. И вообще википедия много чего знает ^^’
7.Буква «Ё». В одних проектах она используется, в других - нет. Проверяем, чтобы она была там, где нужна и отсутствовала там, где ей не рады. Здесь она нужна.
8.Эмоциональная окраска. Уместность резких или чрезмерно вежливых выражений определяется стилем манги в целом, и характером/возрастом/социальным статусом персонажа в частности. Внезапные прорывы сленга у персонажа, обычно крайне сдержанного, просто потому, что так захотелось – не лучший вариант. Если на проекте уже есть определенный стиль изложения – лучше его придерживаться.
9.Странные выражения. Например, загадочные японские траншеи (Japan Trench) при ближайшем рассмотрении оказались «Японской впадиной» (она же «Японский желоб»), т.е. это название морской впадины. К чему я это? А к тому, что иногда в манге упоминаются книги, аниме, названия фирм, географические названия, природные явления и т.д., и т.п. И чтобы не допускать таких фактических ошибок, нужно не лениться, а пошарить на просторах инета (например, в той же википедии ^^’) При необходимости сделав сноску, пометив её так : «Прим.корр.:» или «Прим.ред.:».
Данная инструкция была подготовлена Тянучкой
Краткая памятка для тех, кто упорно игнорирует шапку темы, но всё равно дерзнувших прорваться через густые тернии тестов.
Как вы видите, наши тесты помечены уровнями сложности(весьма условными, но всё же), а так же имеют маркировку, нужны ли редактору базовые навыки владения языком, с которого переводим. Разумеется, никто от вас не будет требовать знания японского или французского, но вот разумеющие ангельскую мову могут попробовать свои силы в качестве беты+редактора. Потому как накосячить может даже самый опытный переводчик. Выбирайте себе сложность по вкусу (желательно начать с одной звёздочки, но если уверены в своих силах, то хоть самый сложный берите), делайте ОДИН тест и ждите вердикта проверяющего. Все задания подобраны таким образом, что знание контекста и произведения не требуется, стандартной схемы прохождения не существует, зачтены могут быть разные варианты литературной интерпретации, если проверяющий сочтёт её уместной. Ваша задача дать вменяемый и адекватный текст, вступать в спор с куратором по поводу замечаний нежелательно, но если вы действительно аргументированно сможете доказать свою правоту - вам же в плюс.
После того, как вы это сделали, можете приступать. Делайте ОДИН тест и ждите вердикта проверяющего. Удачи.
Тест 1 сложность
===5=== ?.. Шишивака?
Кьяяя! Гха! Ауч! Ай! Гхн! Шишивака-сама!
Угх! Собаки вас подери! Вы хоть знаете, кто я?!!
Хах? Почему кому-то должно быть дело до тебя? *надпись на веере: Шишивака-сама Хочешь сказать, что не слышал о Шишиваке? Что за отброс! *надпись на втором веере: отмутузь его!
Шишивака-сама путешествует по стране, сражая зло, где бы оно не пряталось! Прекрасный замуррщитник справедливости!
Прекрасный замуррщитник справедливости..?
===6===
Прошу прощения, юноша. Я также известен как Норвэ Шишивака.
Примите мои извинения за невоспитанность этих львиц.
Амэмура. Львиц?.. Меня зовут Амэмура Сёта.
===7=== Отлично, Ста. Раз уж мы представились друг другу, я желаю знать имя и этого негодя. *Они так близки! *Он назвал его по имени! Можешь вспомнить что-нибудь? Как-то неловко.
========1=========== У меня с самого начала не было этих способностей. Я притворялся компетентным перед другими людьми… Но заметил, что эта лож уже достигла своих пределов.
Брат, ведь ты не лжец. Ты ведь и впрямь был поразительным. Состоял в школьном совете, изменял школьные правила, вместе с кружком ездил на национальные соревнования, Участвовал в дебатах и в конкурсе на знание английского языка…
А тебе не приходило в голову, что и ты бы также мог? ===========2=========== *Чт… Чё? Ты тоже посредственный притворщик. Я уже давно заметил что ты был хорош во всём за что ни брался.
То, с чем я не мог справится, пока не приложу достаточно усилий, Ты с этим успешно справлялся без помех.
Ты мой спокойный и стабильный младший брат которым я горжусь. ===========3========= И всё же ты не стремился обходить меня в чём-то. С давних пор мне казалось удивительным: почему же ты не по-настоящему серьёзен.
И я заметил.
Потому что есть я.
Это… По вине того, что я есть, я думаю что заставил тебя сделать порядочный крюк (в жизни)…
До сих пор ты был втором сыном, поэтому мог идти по любому пути, но Ты был стеснён мной и не чувствовал себя свободным, верно?
Должно быть, ужасно ничего не помнить. Но хотя ты можешь оставаться с нами лишь временно, мы постараемся позаботиться о тебе как о члене семьи. Пожалуйста, чувствуй себя как дома и отдыхай.
Секундочку! Что?!
Не говори так! Ты не должен терять бдительность только потому, что она милая. Пожалуйста, будь осторожнее. Она такая милая.
===========2===========
Только подумайте… она всего лишь женщина, которой удалось зацепить Кэйдзиро. Мы не можем просто взглянуть на неё и успокоиться. Потому что она такая милая.
Но ты не единственный, кто убеждает меня следить за ней в первую очередь. Я знаю, я просто забочусь о Кэйдзиро. Но нам не стоит так просто доверять этой девочке. Потому что она такая милая.
Ладно, иди внутрь. Если она скажет, что этот дом маленький, то она наверняка принцесса.
Это и в правду очаровательное жильё.
Она такая милая. ……
Мне нужно помыть ноги сначала.
===========3===========
Не волнуйся. Ты можешь просто войти.
Я не хочу испачкать ваш дом.
О чём это ты? Всё в порядке, проходи. Я слишком беспокоюсь?
Что, моего шейного позвонка было не достаточно?! Хочешь раздваить моё тело целиком в этот раз?! Сдохнуть хочешь, панк?!
хаа хаа хаа
Кукуку… Я верен, вы поймете… что нам не стоит проходить через благодарение друг друга за каждую мелоч… Можно просто оставить это как есть.
Да… С возвращением… Сенку…!!
======== 2 ========
Ваааау! Теперь это похоже на работу члена клуба ремесленников!!
Ты не считаешь, что рисунок на этой шкуре похож на маленькую типа ракету? Я думала, что это может сработать как флаг накуи… В любом случае, думаю, эьто тебе очень подойдет. Это ни на миллиметр не похоже на него.
Так, сначала надо позаботится о твоей шее. Можно использовать дерево как костыль, вот так, видишь? Мне ни миллиметра этого не нужно!
Я стал намного лучше. Кукуку, профессор Сенку рискуя жизнью провел успешный эксперемент на себе. Восстановление способностей процесса раскаменения – не шутка!
Вахахахаха, люди бы подумали… хотя окаменение доставило нам так много проблем… Что благодаря этому окаменению ты бы так вылечился…!!!
Это как я сказал, когда мы делали мыло… На месте врача у нас есть этот камень жизни… И это выглядит правдиво с этим окаменением… На месте врача у нас ест этот камень жизни…
Этот вид издает разного рода чувства другим кошкам. Я никогда ранее не видел этого кота. Я впервые увидел за школой.
А что на счет этого первогодки? После всего, он вернулся назад. Интересно, что он задумал. Сводить счеты? Интересно, он наслаждался этим? Ошибаешься.
Я пытался поймать ее!
Ах, лейкопласт!
Ст.2 Почему ты занят чем-то вроде ловли Саюри-Сан? Это не имеет ничего общего с сэмпаем.
Какая откровенность. Ну, это точно не имеет ничего общего со мной. (на фоне) Хмпх! (на фоне) Хотя он и похож на одноклеточного, он по-прежнему твой сэмпай.
Что ты имеешь в виду, одноклеточным ... Ты напоминаешь его. !
Вот он! Бухнулся (на фоне)
Ст.3 Ты в порядке? …….
Яно-сенсей заботится об этом коте(кошке), А выглядит, будто это кот, который заботится о нем.
Ах, снова ты прикрываешься учителем. Похоже на то (на фоне) Время очистится. (на фоне) Какая жаль. Но это правда.
Потому, что сенсей постоянно твердил, что он не мог поймать его. Это проблематично.
Интересно, если это он пытается так поиграть со мной. Если хочешь меня, (на фоне) поймай меня. (на фоне) Я уже весь вымотался! И устал.
Но ... Даже с его зимним мехом, снег будет холодным.
Сенсей ... Уставился (на фоне) Что на счет этого, Кайдо-кун?
Тест 8 бонус сложность низкая, но требуется обязательная сверка с анлейтом
Стр.1 Привет, я Питер и я родился с магическими способностями.
Но по какой то причине я могу использовать повседневную манию *такие вещи как телепортация левитация алхимия и другие небоевые заклинания, которые нельзя использовать для атак
Я выпустился из магическом академии, но так и неполучил официального плаща, но я из тех кто лучше всего работает дома.
Стр.2 поэтому я открыл этот магазинчик чтобы сводить концы концами.
=сексшоп =магический сексшоп Пита
*курение *курение
*бормочет Отрежтье коньчик головки растения для поддержания эрекции. *бормочет
*будьк *пузыриться =рецепт *пузыриться
Выполнив задание, выложите результат в этой теме под спойлер.
Как выложить под спойлер:
(грамматика и пунктуация - аффтарские :) )
...задача - поправить косяки в исходном переводе (взяв из него всё лучшее, если оно там вообще есть) и придать фразам правдоподобное звучание... чтобы фразы, выдаваемые персонажами были похожи на то, что могли бы сказать живые люди в таких ситуации... Ну и тональность пытаться держать... то есть стараться, чтобы эмоциональный окрас реплик более соответствовал... ммм... ну, скажем, выражению лиц на картинках. Хотя это уже программа максимум... Фперёт!
Niktesla
Дико плюсую. + не забывайте банальную grammatic и работайте, блин, мозгами!!! Когда человек пишет "самое близкое для харухи устройство", думая, что это нормально, мне, ей-богу, сказать просто нечего.
Ginka после откровений о тех, кого она имела глупость пропустить редактором
Дата: Понедельник, 16.10.2017, 11:44 | Сообщение # 2251
Алый парус Зурбагана
По жизни: Белый человек
Статус: Offline
wellopy, сделайте, пожалуйста, весь. И хороший результат не будет гарантией того, что я не дам Вам другой контрольный. Или могу предложить выполнить сразу контрольный.
=======================5========================
я делаю это, потому что могу, верно? Это плохо?
Если Хонде это не нравится, она должна принять какие-то меры.
В конце концов, то, что она оказалась в данной ситуации результат и ее действий.
Конечно, не то, чтобы людей, не способных самостоятельно решать совсем нет, но это очень особые случаи, понимаешь?
Для всех остальных у нас есть ряд вариантов, и мы из них выбираем.
Понимаешь?
=======================6========================
Если не получается самому разобраться, можно попросить кого-нибудь.
Но если тебе некого просить, ты сам виноват, что такой путь выбрал.
Но... Вы ведь... Вы ведь поступали неправильно.
Эй, не надо так говорить. Даже если ты не хочешь быть вежливым.
Это частая привычка бестолковых людей... искать ошибки в тех, кто отличается от тебя, когда у самого идет что-то не так.
=======================7========================
Первое, что должна сделать Хонда, это подумать, где она ошиблась.
После чего она может прийти ко мне, и мы подумаем, что надо изменить во мне.
Я ведь воспитатель, ты в курсе? Думаю, это гораздо полезнее, чем любые классные уроки.
Получишь ты с этого что-нибудь или нет, зависит от тебя.
Дата: Понедельник, 16.10.2017, 14:10 | Сообщение # 2252
Нарнийский лев
По жизни: Простой смертный
Статус: Offline
=================3================= "Гроб ведь пустой?" "Они так и не нашли тело." "Они недавно поженились...Как трагично." "А что насчет его имущества?" "Безусловно его жена,Эмма,унаследует все." "Стать вдовой милионера в таком юном возрасте..." "Ей будет трудно найти настоящую любовь. Имея такое состояние,как жаль..." "Поиски старшого лейтинанта Джонни Рауля, случайно выпавшего из вертолета во время миссии Сегодня заканчиваются..."
=================4================= "Хорошо... Эта спасательная операция одно лишь название... Мы только и сделали, что прочёсали эту местность.Два ,в крайнем случае три ,раза." "Та территория до сих пор у врагов, мы не сможем послать поисковые группы..."
"Черт... Ненавижу дождь!"
"Спрошу еще раз ,Алекс!" "Этот инцидент...В твоем отчете все верно?!"
=================5================= "Я... не сразу понял что Джонни выпал..." "Ему был дан приказ... отрезать поврежденного Ванзера и он вышел на палубу, держа ракетную пусковую установку..." "Он должно быть, выпустил шрапнель, что перерезала провода стабилизирующие Ванзера... И он, вместе с Ванзером, пролетел 140 метров вниз, прямо в джунгли!.." "Джонни был моим одноклассником... И другом!.." "Потерять его..." "При таких не бессмысленных обстоятельствах..." "Алекс..."
Дата: Понедельник, 16.10.2017, 22:57 | Сообщение # 2255
Алый парус Зурбагана
По жизни: Белый человек
Статус: Offline
wellopy,
Сегодня я Вам подробно расписать не смогу, давайте завтра, наверное, ближе к вечеру. Тест не пройден, из-за однообразных фраз текст скучный и неинтересный (велик и могуч русский язык, столько синонимов можно было бы подобрать и передать смысл другими словами), много лишних слов, тавтологии, есть смысловые ошибки.
Дата: Вторник, 17.10.2017, 13:07 | Сообщение # 2257
Алый парус Зурбагана
По жизни: Белый человек
Статус: Offline
wellopy, по моему наивному разумению, чтобы видеть огрехи в тексте, нужно самому много читать. И не мангу и бульварные романы, а что-то серьёзное. Плюс нужны эрудиция, вдумчивость и усидчивость (по Вашему тесту мне показалось, что Вы потратили на него от силы час-полтора, у меня на главу уходит от пары часов до нескольких дней. Тут, конечно, всё индивидуально, но не думаю, что у Вас настолько набита в этом деле рука, что Вы можете выдать замечательный результат, почти не потратив времени). Когда это у Вас появится? Редакт заключается не только в том, чтобы ошибки поправить. Отредактированный Вами текст должно быть интересно и приятно читать. Очень часто перевод значительно хуже этих тестов, Ваша задача перевести с кривого русского на привычный разговорный русский. Сколько у Вас времени уйдёт на то, чтобы этому научиться, зависит от Вас. Но не рассчитывайте, что сможете пройти тест, если просто придёте через пару месяцев. Не будете над собой работать, ничего и не изменится.
Гроб ведь пустой, да? Тело так и не смогли найти. Они ведь поженились не так давно… Это ужасно... А что теперь будет с наследством Джонни? Естественно, все унаследует его жена, Эмма.
Стать вдовой миллионера в столь юном возрасте... Как жаль, что мужчины теперь будут увиваться за ней из-за денег...
Операция по поиску старшего лейтенанта Джонни Рауля, выпавшего из вертолёта в результате несчастного случая во время миссии... Будет завершена… ================================ Стр. 4
Что ж... Поиски, спасательная операция - все это было лишь на словах. Мы просто летали над территорией, прочесав ее два или, возможно, три раза. Та территория все еще является вражеской, поэтому мы не можем отправить туда поисковую группу.
Черт... Будь проклят этот дождь! Алекс, я спрошу тебя еще раз... Это происшествие... В твоем отчете точно нет ошибок?!
================================= Стр. 5
Я… Какое-то время и даже не понимал, что Джонни выпал из вертолета… Чтобы…Чтобы отсоединить поврежденный Ванзер, Джонни вышел на стойку с ракетным снарядом в руках... Должно быть, из-за взрыва отлетевшая шрапнель перерезала тросы, которые его стабилировани его... И он упал вместе с Ванзером, пролетев выпал 140 метров вниз, прямо в джунгли!..
Джонни был моим одноклассником... И другом!!! Потерять его.. При таких нелепых обстоятельствах…
Гроб ведь пустой, да? Тело так и не смогли найти. Они ведь поженились не так давно… Это ужасно... А что теперь будет с наследством Джонни? Естественно, всё унаследует его жена, Эмма.
Стать вдовой миллионера в столь юном возрасте... Как жаль, что мужчины теперь будут увиваться за ней из-за денег...
Операция по поиску старшего лейтенанта Джонни Рауля, выпавшего из вертолёта в результате несчастного случая во время миссии... Будет завершена… ================================ Стр. 4
Что ж... Поиски, спасательная операция - всё это было лишь на словах. Мы просто летали над территорией, прочесав её два или, возможно, три раза. Та территория всё еще является вражеской, поэтому мы не можем отправить туда поисковую группу.
Чёрт... Будь проклят этот дождь! Алекс, я спрошу тебя ещё раз... Это происшествие... В твоём отчёте точно нет ошибок?!
================================= Стр. 5
Я… Какое-то время и даже не понимал, что Джонни выпал из вертолёта… Чтобы…Чтобы отсоединить повреждённый Ванзер, Джонни вышел на стойку с ракетным снарядом в руках... Должно быть, из-за взрыва отлетевшая шрапнель перерезала тросы, которые его стабилировали... И он упал вместе с Ванзером, пролетев 140 метров вниз, прямо в джунгли!..
Джонни был моим одноклассником... И другом!!! Потерять его.. При таких нелепых обстоятельствах…
Гроб ведь пустой, да? Тело так и не смогли найти. Они ведь поженились не так давно… Это ужасно... А что теперь будет с наследством Джонни? Естественно, всё унаследует его жена, Эмма.
Стать вдовой миллионера в столь юном возрасте... Как жаль, что мужчины теперь будут увиваться за ней из-за денег...
Операция по поиску старшего лейтенанта Джонни Рауля, выпавшего из вертолёта в результате несчастного случая во время миссии... Будет завершена…
================================ Стр. 4
Что ж... Поиски, спасательная операция - всё это было лишь на словах. Мы просто летали над территорией, прочесав её два или, возможно, три раза. Та территория всё еще является вражеской, поэтому мы не можем отправить туда поисковую группу.
Чёрт... Будь проклят этот дождь! Алекс, я спрошу тебя ещё раз... Это происшествие... В твоём отчёте точно нет ошибок?!
================================= Стр. 5
Я… Какое-то время и даже не понимал, что Джонни выпал из вертолёта… Чтобы…Чтобы отсоединить повреждённый Ванзер, Джонни вышел на стойку с ракетным снарядом в руках... Должно быть, из-за взрыва отлетевшая шрапнель перерезала тросы, которые его стабилировали... И он упал вместе с Ванзером, пролетев 140 метров вниз, прямо в джунгли!..
Джонни был моим одноклассником... И другом!!! Потерять его.. При таких нелепых обстоятельствах…
Я усвоил урок. Больше не буду совать нос в чужие дела.
Почему?
Теперь я знаю… что из этого редко выходит что-то путное. А, ты о том случае. Я понял. Как твоё ребро?
В нём трещина.
Ну, соболезную. Но, как я вижу, ходить ты можешь.
========2========
Дело не в том, могу я ходить или нет. На это не стоит жаловаться, Рок. В этой ситуации ты довольно ловко заставил дело кончиться тем, чем оно кончилось, а?
Все смогли уйти… а ты защитил намерения мастера Чанга. Честно говоря, я и не думал, что ты так хорошо справишься.
Я решил, что ты либо… больше сюда не придёшь… либо тебя выловят из какой-нибудь канавы.
Я ухитрился вытащить всех оттуда… а вместо благодарности получил трещину в ребре.
злыыыыдня, так и знал, что не пустят:)
Сообщение отредактировал Islander - Среда, 18.10.2017, 14:12