Куратор темы - Некто сумасшедший, поговаривают, что это Имярек
Кураторы проектов, которым нужны редакторы/корректоры. Если вы считаете, что качество новичка вас устраивает, то можете взять его в команду (в тот проект, в котором вы работаете), не дожидаясь решения проверяющего... Во всех остальных случаях куратор темы решает, годен ли для Рикудо новичок.
Флуд категорически запрещён! Просьба членам команды, не участвующим в отборе новичков, даже не отписываться тут.
1.Сверка с анлейтом. а) Даже у лучших переводчиков случаются промахи. Так что, господа редакторы, словарь в зубы – и вперёд. - В вольном переводе смысл текста стараться оставлять максимально приближенным к оригиналу. - Поговорки, сленг, повседневная речь - должны максимально соответствовать ситуации, характеру персонажа и т.д. б) Полнота перевода. Иногда переводчик может пропустить звук, облако или даже целую страницу. Основные способы решения проблемы: 1)отловить переводчика главы и выбить недостающее; 2)отловить другого переводчика и попросить об одолжении; 3)если позволяют собственные знания – перевести самостоятельно.
2. Проверка скрипта. Скрипт оформляется в соответствии с правилами, написанными в теме для корректоров и переводчиков. Вы должны проверить: 1) Правильную последовательность диалогов и т.д.; 2) Что все звуки и надписи присутствуют (если нет, то смотрите пункт 1(б); 3) Что оформлены эти звуки, надписи и прочие не-облака соответсвующе (звёздочкой, другими символами или пояснениями, дабы тайперу не гадать, что это и где) 6) Каждое облако (баллон) пишется на отдельной строке; 5) Двойные баллоны считаются раздельными и пишутся в две строки; 6) Фреймы разделены пустой строкой. (фрейм – это «окошечко» с картинкой на скане) 7) Нумерация (разделение) страниц:
Код
===========1=============
(текст)
===========2=============
или так
Код
================ стр.1
(текст)
================
или ещё как-нибудь, чтоб было понятно и аккуратно, без захламления скрипта.
3.Доработка имеющегося перевода до читабельного состояния. Иногда требуется подправить пару фраз, но порой приходится иметь дело с голым подстрочником, а то и с гуглопромтом. Из этого безобразия в идеале должен получиться связный текст без англицизмов и корявых фраз. Здесь подробную инструкцию писать очень долго и нудно (а главное, бессмысленно), могу посоветовать почитать статьи в интернете. (И включить мозги ^^')
4.Сверка имен, названий, боевых техник персонажей и прочей лабуды. Обычно на проектах есть такая полезная штука, называемая «общий знаменатель» (для него создают отдельную тему, либо пишут в шапке темы манги). Так вот в него и вносят все правильные написания этой радости. Если нет – уточняем у корректоров, редакторов, кураторов проекта и т.д.
5.Знаки препинания. Русский вариант, пожалуйста! И не надо перебарщивать, даже при диком оре!!! «!!!» - это максимум. Японский (корейский, китайский и тд) ==> Русский
!? = ?! !! = ! или !!! ...? = ?.. ...! = !..
6.Грамотность. Если Ворд подчеркивает слово – это, дети, неспроста. Не уверены в написании – лезем в орфографический словарик! Да-да, и проверяем! И учим правила написания –тся/-ться. И вообще учим правила. И вообще википедия много чего знает ^^’
7.Буква «Ё». В одних проектах она используется, в других - нет. Проверяем, чтобы она была там, где нужна и отсутствовала там, где ей не рады. Здесь она нужна.
8.Эмоциональная окраска. Уместность резких или чрезмерно вежливых выражений определяется стилем манги в целом, и характером/возрастом/социальным статусом персонажа в частности. Внезапные прорывы сленга у персонажа, обычно крайне сдержанного, просто потому, что так захотелось – не лучший вариант. Если на проекте уже есть определенный стиль изложения – лучше его придерживаться.
9.Странные выражения. Например, загадочные японские траншеи (Japan Trench) при ближайшем рассмотрении оказались «Японской впадиной» (она же «Японский желоб»), т.е. это название морской впадины. К чему я это? А к тому, что иногда в манге упоминаются книги, аниме, названия фирм, географические названия, природные явления и т.д., и т.п. И чтобы не допускать таких фактических ошибок, нужно не лениться, а пошарить на просторах инета (например, в той же википедии ^^’) При необходимости сделав сноску, пометив её так : «Прим.корр.:» или «Прим.ред.:».
Данная инструкция была подготовлена Тянучкой
Краткая памятка для тех, кто упорно игнорирует шапку темы, но всё равно дерзнувших прорваться через густые тернии тестов.
Как вы видите, наши тесты помечены уровнями сложности(весьма условными, но всё же), а так же имеют маркировку, нужны ли редактору базовые навыки владения языком, с которого переводим. Разумеется, никто от вас не будет требовать знания японского или французского, но вот разумеющие ангельскую мову могут попробовать свои силы в качестве беты+редактора. Потому как накосячить может даже самый опытный переводчик. Выбирайте себе сложность по вкусу (желательно начать с одной звёздочки, но если уверены в своих силах, то хоть самый сложный берите), делайте ОДИН тест и ждите вердикта проверяющего. Все задания подобраны таким образом, что знание контекста и произведения не требуется, стандартной схемы прохождения не существует, зачтены могут быть разные варианты литературной интерпретации, если проверяющий сочтёт её уместной. Ваша задача дать вменяемый и адекватный текст, вступать в спор с куратором по поводу замечаний нежелательно, но если вы действительно аргументированно сможете доказать свою правоту - вам же в плюс.
После того, как вы это сделали, можете приступать. Делайте ОДИН тест и ждите вердикта проверяющего. Удачи.
Тест 1 сложность
===5=== ?.. Шишивака?
Кьяяя! Гха! Ауч! Ай! Гхн! Шишивака-сама!
Угх! Собаки вас подери! Вы хоть знаете, кто я?!!
Хах? Почему кому-то должно быть дело до тебя? *надпись на веере: Шишивака-сама Хочешь сказать, что не слышал о Шишиваке? Что за отброс! *надпись на втором веере: отмутузь его!
Шишивака-сама путешествует по стране, сражая зло, где бы оно не пряталось! Прекрасный замуррщитник справедливости!
Прекрасный замуррщитник справедливости..?
===6===
Прошу прощения, юноша. Я также известен как Норвэ Шишивака.
Примите мои извинения за невоспитанность этих львиц.
Амэмура. Львиц?.. Меня зовут Амэмура Сёта.
===7=== Отлично, Ста. Раз уж мы представились друг другу, я желаю знать имя и этого негодя. *Они так близки! *Он назвал его по имени! Можешь вспомнить что-нибудь? Как-то неловко.
========1=========== У меня с самого начала не было этих способностей. Я притворялся компетентным перед другими людьми… Но заметил, что эта лож уже достигла своих пределов.
Брат, ведь ты не лжец. Ты ведь и впрямь был поразительным. Состоял в школьном совете, изменял школьные правила, вместе с кружком ездил на национальные соревнования, Участвовал в дебатах и в конкурсе на знание английского языка…
А тебе не приходило в голову, что и ты бы также мог? ===========2=========== *Чт… Чё? Ты тоже посредственный притворщик. Я уже давно заметил что ты был хорош во всём за что ни брался.
То, с чем я не мог справится, пока не приложу достаточно усилий, Ты с этим успешно справлялся без помех.
Ты мой спокойный и стабильный младший брат которым я горжусь. ===========3========= И всё же ты не стремился обходить меня в чём-то. С давних пор мне казалось удивительным: почему же ты не по-настоящему серьёзен.
И я заметил.
Потому что есть я.
Это… По вине того, что я есть, я думаю что заставил тебя сделать порядочный крюк (в жизни)…
До сих пор ты был втором сыном, поэтому мог идти по любому пути, но Ты был стеснён мной и не чувствовал себя свободным, верно?
Должно быть, ужасно ничего не помнить. Но хотя ты можешь оставаться с нами лишь временно, мы постараемся позаботиться о тебе как о члене семьи. Пожалуйста, чувствуй себя как дома и отдыхай.
Секундочку! Что?!
Не говори так! Ты не должен терять бдительность только потому, что она милая. Пожалуйста, будь осторожнее. Она такая милая.
===========2===========
Только подумайте… она всего лишь женщина, которой удалось зацепить Кэйдзиро. Мы не можем просто взглянуть на неё и успокоиться. Потому что она такая милая.
Но ты не единственный, кто убеждает меня следить за ней в первую очередь. Я знаю, я просто забочусь о Кэйдзиро. Но нам не стоит так просто доверять этой девочке. Потому что она такая милая.
Ладно, иди внутрь. Если она скажет, что этот дом маленький, то она наверняка принцесса.
Это и в правду очаровательное жильё.
Она такая милая. ……
Мне нужно помыть ноги сначала.
===========3===========
Не волнуйся. Ты можешь просто войти.
Я не хочу испачкать ваш дом.
О чём это ты? Всё в порядке, проходи. Я слишком беспокоюсь?
Что, моего шейного позвонка было не достаточно?! Хочешь раздваить моё тело целиком в этот раз?! Сдохнуть хочешь, панк?!
хаа хаа хаа
Кукуку… Я верен, вы поймете… что нам не стоит проходить через благодарение друг друга за каждую мелоч… Можно просто оставить это как есть.
Да… С возвращением… Сенку…!!
======== 2 ========
Ваааау! Теперь это похоже на работу члена клуба ремесленников!!
Ты не считаешь, что рисунок на этой шкуре похож на маленькую типа ракету? Я думала, что это может сработать как флаг накуи… В любом случае, думаю, эьто тебе очень подойдет. Это ни на миллиметр не похоже на него.
Так, сначала надо позаботится о твоей шее. Можно использовать дерево как костыль, вот так, видишь? Мне ни миллиметра этого не нужно!
Я стал намного лучше. Кукуку, профессор Сенку рискуя жизнью провел успешный эксперемент на себе. Восстановление способностей процесса раскаменения – не шутка!
Вахахахаха, люди бы подумали… хотя окаменение доставило нам так много проблем… Что благодаря этому окаменению ты бы так вылечился…!!!
Это как я сказал, когда мы делали мыло… На месте врача у нас есть этот камень жизни… И это выглядит правдиво с этим окаменением… На месте врача у нас ест этот камень жизни…
Этот вид издает разного рода чувства другим кошкам. Я никогда ранее не видел этого кота. Я впервые увидел за школой.
А что на счет этого первогодки? После всего, он вернулся назад. Интересно, что он задумал. Сводить счеты? Интересно, он наслаждался этим? Ошибаешься.
Я пытался поймать ее!
Ах, лейкопласт!
Ст.2 Почему ты занят чем-то вроде ловли Саюри-Сан? Это не имеет ничего общего с сэмпаем.
Какая откровенность. Ну, это точно не имеет ничего общего со мной. (на фоне) Хмпх! (на фоне) Хотя он и похож на одноклеточного, он по-прежнему твой сэмпай.
Что ты имеешь в виду, одноклеточным ... Ты напоминаешь его. !
Вот он! Бухнулся (на фоне)
Ст.3 Ты в порядке? …….
Яно-сенсей заботится об этом коте(кошке), А выглядит, будто это кот, который заботится о нем.
Ах, снова ты прикрываешься учителем. Похоже на то (на фоне) Время очистится. (на фоне) Какая жаль. Но это правда.
Потому, что сенсей постоянно твердил, что он не мог поймать его. Это проблематично.
Интересно, если это он пытается так поиграть со мной. Если хочешь меня, (на фоне) поймай меня. (на фоне) Я уже весь вымотался! И устал.
Но ... Даже с его зимним мехом, снег будет холодным.
Сенсей ... Уставился (на фоне) Что на счет этого, Кайдо-кун?
Тест 8 бонус сложность низкая, но требуется обязательная сверка с анлейтом
Стр.1 Привет, я Питер и я родился с магическими способностями.
Но по какой то причине я могу использовать повседневную манию *такие вещи как телепортация левитация алхимия и другие небоевые заклинания, которые нельзя использовать для атак
Я выпустился из магическом академии, но так и неполучил официального плаща, но я из тех кто лучше всего работает дома.
Стр.2 поэтому я открыл этот магазинчик чтобы сводить концы концами.
=сексшоп =магический сексшоп Пита
*курение *курение
*бормочет Отрежтье коньчик головки растения для поддержания эрекции. *бормочет
*будьк *пузыриться =рецепт *пузыриться
Выполнив задание, выложите результат в этой теме под спойлер.
Как выложить под спойлер:
(грамматика и пунктуация - аффтарские :) )
...задача - поправить косяки в исходном переводе (взяв из него всё лучшее, если оно там вообще есть) и придать фразам правдоподобное звучание... чтобы фразы, выдаваемые персонажами были похожи на то, что могли бы сказать живые люди в таких ситуации... Ну и тональность пытаться держать... то есть стараться, чтобы эмоциональный окрас реплик более соответствовал... ммм... ну, скажем, выражению лиц на картинках. Хотя это уже программа максимум... Фперёт!
Niktesla
Дико плюсую. + не забывайте банальную grammatic и работайте, блин, мозгами!!! Когда человек пишет "самое близкое для харухи устройство", думая, что это нормально, мне, ей-богу, сказать просто нечего.
Ginka после откровений о тех, кого она имела глупость пропустить редактором
Дата: Вторник, 24.09.2019, 23:59 | Сообщение # 2566
Не тормози - облизни
По жизни: Белый человек
Статус: Offline
tupaya_psina, а еще одно исправление? Вообще-то, у вас как было отсутствие какого-либо знака препинания в конце строчки- так и осталось. Делайте ещё тест.
Что, сломанной шеи было недостаточно?! Хочешь переломать всё моё тело?! Тебе жить надоело, дурак?!
Хаа Хаа Хаа
Хе-хе-хе… Я уверен, что вы понимаете… Мы не должны благодарить друг друга… Поэтому остановимся на этом.
Да… С возвращением… Сенку!..
======== 2 ========
Ваааау! Теперь это больше похоже на рукодельную работу!
Тебе не кажется, что рисунок на этой шкуре похож на ракету? Из него можно сделать флаг науки… Думаю, это тебе очень подойдёт. Не вижу и капли сходства с ракетой.
Так, сначала надо позаботиться о твоей шее. Можно использовать дерево как шину, вот так, видишь? Ни капли не нуждаюсь в этом!
Мне стало лучше. Хе-хе-хе, рискуя жизнью, профессор Сенку провёл успешный эксперимент. Восстановление способностей после окаменения возможно!
Ва-ха-ха, подумать только… Окаменение и правда доставило нам много проблем… Но именно благодаря ему ты смог вылечиться!..
Как-то раз, когда мы делали мыло, ты кое-что сказал… Вместо доктора у нас есть камень жизни… И в этом появился смысл после окаменения… Вместо доктора у нас есть камень жизни…
Дата: Понедельник, 11.11.2019, 16:55 | Сообщение # 2572
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Ну что, попробуем? Сразу пекло) Тест 7 :)
======ст.1====== Время от времени он появляется в школе.
Он отличается от других котов. Я раньше не видел этого кота. Я его в первый раз видел не в школе.
А что насчёт этого первогодки? В конечном счёте, он вернулся назад. Мне интересно, что он делал. Гнался что-ли? Удивлюсь, если ему это ещё и понравилось. Ошибаешься.
Я пытался поймать его!
О, пластырь! =====ст.2===== Зачем тебе делать что-то вроде попыток поймать Саюри-сан? Сенпай тут ни при чём.
Сама откровенность. Ну, хоть я тут ни при чём (на фоне) Хм! (на фоне) Хоть он и напоминает одноклеточное, он по-прежнему твой сенпай.
В каком смысле одноклеточное... Ты напоминаешь его. !
Вот он! Упал (на фоне) =====ст.3===== Ты в порядке? ... ... Яно-сенсей заботится об этом коте, А такое чувство, будто это кот заботится о нём.
Ага, снова прикрываешься учителем. Похоже на то (на фоне) Протри лицо. (на фоне) Как не повезло-то. Я помогаю ему.
Всё потому, что сенсей продолжал твердить, что он не мог его поймать. Ну что за проблема.
Я удивлюсь, если он просто пытается поиграть со мной. Если я тебе нужен, (на фоне) Попробуй поймать меня. (на фоне) У меня уже всё тело ломит! Я вымотан.
Но... Даже с его зимним мехом, снег должен быть холодным.
Сенсей... Уставился (на фоне) Как насчёт него, Кайдо-кун?
Он производит совершенно иное впечатление, чем другие кошки. Я никогда раньше не видел этого кота. Впервые я увидел его за школой.
А что с этим первогодкой? В итоге, он вернулся назад. Интересно, что он задумал? Поиграть в догонялки? Мне кажется, что он наслаждался этим. Ты ошибаешься.
Стр.2 Почему ты снова занят чем-то вроде ловли Саюри-Сан? Это не имеет ничего общего с сэмпаем.
Какая откровенность. Ну, это все равно не имеет ко мне отношения. (на фоне) Хмпх! (иерог. слева) Хотя он и похож на инфузорию, он по-прежнему твой сэмпай.
Что ты имеешь в виду под инфузорией... Ты напоминаешь её. !
Вот он! Бухнулся (иерог.) =====================================================================
Стр.3 Ты в порядке? …….
Яно-сенсей заботится об этом коте, А выглядит так, как будто это кот заботится о нем.
Ах, снова ты прикрываешься учителем. Как в тот раз (на фоне, справа) с уборкой. (на фоне, слева) К сожалению. Я помогаю!
Потому что сенсей постоянно твердил, что он не мог поймать его. Какой проблематичный.
Возможно, что он так пытается поиграть со мной. Если хочешь меня, (на фоне, справа) попытайся поймать. (на фоне, слева) Я уже весь вымотался! И устал.
Но... Даже с его зимним мехом, снег будет холодным.
Сенсей... Уставился (иерог.) Что на счет этого, Кайдо-кун?
К сожалению, так и не сообразила: кот или кошка. Вроде говорят про кота, а имя Саюри, как я поняла, женское.
Дата: Пятница, 06.12.2019, 16:24 | Сообщение # 2575
Не тормози - облизни
По жизни: Белый человек
Статус: Offline
Ink0gn1to, это кошка и это был тест на смекалочку. Но это не главная беда.
С англом проблемы вот в этих местах.
ЦитатаInk0gn1to ()
Это не имеет ничего общего с сэмпаем.
Подстрочник.
ЦитатаInk0gn1to ()
Ну, это все равно не имеет ко мне отношения.
Фраза логически связана с подстрочником выше. Смысл на русском языке потерян из-за прямого перевода с англа. По сути там вот что: Вас это не касается, семпай. Ну да ты прав, не касается.
ЦитатаInk0gn1to ()
Яно-сенсей заботится об этом коте, А выглядит так, как будто это кот заботится о нем.
Неверный перевод.
ЦитатаInk0gn1to ()
Ах, снова ты прикрываешься учителем. Как в тот раз (на фоне, справа) с уборкой. (на фоне, слева) К сожалению. Я помогаю!
Это всё вообще трешак. Неверный перевод вообще всего разговора.
А вот и проблемы с русским.
ЦитатаInk0gn1to ()
Какой проблематичный.
Там не о коте речь, а у ситуации вообще.
ЦитатаInk0gn1to ()
Даже с его зимним мехом, снег будет холодным.
Такая конструкция подразумевает, что при каких-то условиях снег может быть тёплым?
ЦитатаInk0gn1to ()
на счет
Лупить по жёпе.
Можете попробовать переделать тест. И берите ещё один новый.
AndyBlizzard, поехали. А вы дерзкий, сразу самый сложный.
ЦитатаAndyBlizzard ()
Я её раньше не видел. Я видел рядом со школой.
Звучит очень сухо и тезисно. Повторы. Это же диалог между людьми. Вы бы так общались со своим другом? Лучше бы звучало: Я её раньше не видел. А я уже встречал возле школы.
ЦитатаAndyBlizzard ()
Наверно ему весело.
А где запятая? Вот тут вы её не забыли.
ЦитатаAndyBlizzard ()
Даже с его зимним мехом, на снегу, наверно, холодно.
Но только тут тоже неправильно расставлены знаки препинания. А кошка превратилась в кота.
ЦитатаAndyBlizzard ()
Сэмпая это не касается.
В русском языке при диалоге с человеком не очень принято говорить о нём в третьем лице. Стилистически лучше было бы написать "тебя это не касается".
Не суть. Тест слабый. Любите повторы и не любите синтаксис. Вы невнимательно читаете текст, у вас кошка поменяла в процессе редакта пол, а буква "ё" то есть, то нет. Тест не пройден. Если хотите потренироваться, то можете попобовать какой-то другой тестик.
-Хаах? Почему кому-то должно быть дело до тебя?! *Надпись на веере: Шишивака-сама. -ты хочешь сказать, что не слышал о Шишиваке?! -Что за отброс!! *надпись на втором веере: отмутузь его!!
-Шишивака-сама путешествует по стране, сражая зло, где бы оно не пряталось!! -Прекрасный замуррщитник справедливости!
===7=== Отлично, Сёта! Раз уж мы представились друг другу, я желаю знать имя и этого негодяя! Мысли:*Они так близки! Мысли:*Он назвал его по имени! -Можешь вспомнить что-нибудь? -Кхм,Как-то неловко.
И...возможно ли что..?
-Что он выглядел примерно так? Надпись:*Кот в розыске
Дата: Понедельник, 27.01.2020, 01:07 | Сообщение # 2579
Не тормози - облизни
По жизни: Белый человек
Статус: Offline
Kashtsnchik, давайте проверять.
У меня самый первый вопрос, зачем куча тире в начале предложений? В шапке нигде не было сказано, что они нужны, тайперу они тоже не нужны. В готовой главе этих тире не будет, так зачем редактор их пишет? Второй вопрос, почему вы игнорируете пробелы после запятой?
Дата: Понедельник, 17.02.2020, 20:50 | Сообщение # 2580
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Добрый вечер. Было любопытно и я решила попробовать пройти ваш тест :з
========1=========== У меня, с самого начала, не было этих способностей. Я пытался выглядеть компетентным в глазах других людей… Но заметил, что это притворство уже достигло своего предела.
Брат, ведь ты не лжец. Ты и правда был поразителен. Состоял в школьном совете, менял школьные правила, вместе с кружком ездил на национальные соревнования, Участвовал в дебатах и в конкурсе на знание английского языка…
А ты не задумывался о том, что мог бы так же? ===========2=========== *Чт… Чё? Ты тоже не лучший притворщик. Я уже давно заметил, что ты был хорош во всём, за что бы ни взялся.
Вещи, с которыми я не мог справиться, пока не приложу достаточно усилий, С ними без проблем справлялся ты.
Мой спокойный и надежный младший брат, которым я горжусь. ===========3========= И всё же, ты не стремился обходить меня в чём-то. С давних пор мне казалось удивительным: почему же ты не серьёзен по-настоящему.
И я заметил.
Потому, что есть я.
Это… Мое существование заметно тормозило тебя, не давая полностью реализоваться твоим способностям…
До сих пор ты был втором сыном, поэтому мог идти по любому пути, но Ты был стеснён мною и не чувствовал себя свободным, верно?
Ну, Такаюми…
Сообщение отредактировал lumiel - Понедельник, 17.02.2020, 20:52