Куратор темы - Некто сумасшедший, поговаривают, что это Имярек
Кураторы проектов, которым нужны редакторы/корректоры. Если вы считаете, что качество новичка вас устраивает, то можете взять его в команду (в тот проект, в котором вы работаете), не дожидаясь решения проверяющего... Во всех остальных случаях куратор темы решает, годен ли для Рикудо новичок.
Флуд категорически запрещён! Просьба членам команды, не участвующим в отборе новичков, даже не отписываться тут.
1.Сверка с анлейтом. а) Даже у лучших переводчиков случаются промахи. Так что, господа редакторы, словарь в зубы – и вперёд. - В вольном переводе смысл текста стараться оставлять максимально приближенным к оригиналу. - Поговорки, сленг, повседневная речь - должны максимально соответствовать ситуации, характеру персонажа и т.д. б) Полнота перевода. Иногда переводчик может пропустить звук, облако или даже целую страницу. Основные способы решения проблемы: 1)отловить переводчика главы и выбить недостающее; 2)отловить другого переводчика и попросить об одолжении; 3)если позволяют собственные знания – перевести самостоятельно.
2. Проверка скрипта. Скрипт оформляется в соответствии с правилами, написанными в теме для корректоров и переводчиков. Вы должны проверить: 1) Правильную последовательность диалогов и т.д.; 2) Что все звуки и надписи присутствуют (если нет, то смотрите пункт 1(б); 3) Что оформлены эти звуки, надписи и прочие не-облака соответсвующе (звёздочкой, другими символами или пояснениями, дабы тайперу не гадать, что это и где) 6) Каждое облако (баллон) пишется на отдельной строке; 5) Двойные баллоны считаются раздельными и пишутся в две строки; 6) Фреймы разделены пустой строкой. (фрейм – это «окошечко» с картинкой на скане) 7) Нумерация (разделение) страниц:
Код
===========1=============
(текст)
===========2=============
или так
Код
================ стр.1
(текст)
================
или ещё как-нибудь, чтоб было понятно и аккуратно, без захламления скрипта.
3.Доработка имеющегося перевода до читабельного состояния. Иногда требуется подправить пару фраз, но порой приходится иметь дело с голым подстрочником, а то и с гуглопромтом. Из этого безобразия в идеале должен получиться связный текст без англицизмов и корявых фраз. Здесь подробную инструкцию писать очень долго и нудно (а главное, бессмысленно), могу посоветовать почитать статьи в интернете. (И включить мозги ^^')
4.Сверка имен, названий, боевых техник персонажей и прочей лабуды. Обычно на проектах есть такая полезная штука, называемая «общий знаменатель» (для него создают отдельную тему, либо пишут в шапке темы манги). Так вот в него и вносят все правильные написания этой радости. Если нет – уточняем у корректоров, редакторов, кураторов проекта и т.д.
5.Знаки препинания. Русский вариант, пожалуйста! И не надо перебарщивать, даже при диком оре!!! «!!!» - это максимум. Японский (корейский, китайский и тд) ==> Русский
!? = ?! !! = ! или !!! ...? = ?.. ...! = !..
6.Грамотность. Если Ворд подчеркивает слово – это, дети, неспроста. Не уверены в написании – лезем в орфографический словарик! Да-да, и проверяем! И учим правила написания –тся/-ться. И вообще учим правила. И вообще википедия много чего знает ^^’
7.Буква «Ё». В одних проектах она используется, в других - нет. Проверяем, чтобы она была там, где нужна и отсутствовала там, где ей не рады. Здесь она нужна.
8.Эмоциональная окраска. Уместность резких или чрезмерно вежливых выражений определяется стилем манги в целом, и характером/возрастом/социальным статусом персонажа в частности. Внезапные прорывы сленга у персонажа, обычно крайне сдержанного, просто потому, что так захотелось – не лучший вариант. Если на проекте уже есть определенный стиль изложения – лучше его придерживаться.
9.Странные выражения. Например, загадочные японские траншеи (Japan Trench) при ближайшем рассмотрении оказались «Японской впадиной» (она же «Японский желоб»), т.е. это название морской впадины. К чему я это? А к тому, что иногда в манге упоминаются книги, аниме, названия фирм, географические названия, природные явления и т.д., и т.п. И чтобы не допускать таких фактических ошибок, нужно не лениться, а пошарить на просторах инета (например, в той же википедии ^^’) При необходимости сделав сноску, пометив её так : «Прим.корр.:» или «Прим.ред.:».
Данная инструкция была подготовлена Тянучкой
Краткая памятка для тех, кто упорно игнорирует шапку темы, но всё равно дерзнувших прорваться через густые тернии тестов.
Как вы видите, наши тесты помечены уровнями сложности(весьма условными, но всё же), а так же имеют маркировку, нужны ли редактору базовые навыки владения языком, с которого переводим. Разумеется, никто от вас не будет требовать знания японского или французского, но вот разумеющие ангельскую мову могут попробовать свои силы в качестве беты+редактора. Потому как накосячить может даже самый опытный переводчик. Выбирайте себе сложность по вкусу (желательно начать с одной звёздочки, но если уверены в своих силах, то хоть самый сложный берите), делайте ОДИН тест и ждите вердикта проверяющего. Все задания подобраны таким образом, что знание контекста и произведения не требуется, стандартной схемы прохождения не существует, зачтены могут быть разные варианты литературной интерпретации, если проверяющий сочтёт её уместной. Ваша задача дать вменяемый и адекватный текст, вступать в спор с куратором по поводу замечаний нежелательно, но если вы действительно аргументированно сможете доказать свою правоту - вам же в плюс.
После того, как вы это сделали, можете приступать. Делайте ОДИН тест и ждите вердикта проверяющего. Удачи.
Тест 1 сложность
===5=== ?.. Шишивака?
Кьяяя! Гха! Ауч! Ай! Гхн! Шишивака-сама!
Угх! Собаки вас подери! Вы хоть знаете, кто я?!!
Хах? Почему кому-то должно быть дело до тебя? *надпись на веере: Шишивака-сама Хочешь сказать, что не слышал о Шишиваке? Что за отброс! *надпись на втором веере: отмутузь его!
Шишивака-сама путешествует по стране, сражая зло, где бы оно не пряталось! Прекрасный замуррщитник справедливости!
Прекрасный замуррщитник справедливости..?
===6===
Прошу прощения, юноша. Я также известен как Норвэ Шишивака.
Примите мои извинения за невоспитанность этих львиц.
Амэмура. Львиц?.. Меня зовут Амэмура Сёта.
===7=== Отлично, Ста. Раз уж мы представились друг другу, я желаю знать имя и этого негодя. *Они так близки! *Он назвал его по имени! Можешь вспомнить что-нибудь? Как-то неловко.
========1=========== У меня с самого начала не было этих способностей. Я притворялся компетентным перед другими людьми… Но заметил, что эта лож уже достигла своих пределов.
Брат, ведь ты не лжец. Ты ведь и впрямь был поразительным. Состоял в школьном совете, изменял школьные правила, вместе с кружком ездил на национальные соревнования, Участвовал в дебатах и в конкурсе на знание английского языка…
А тебе не приходило в голову, что и ты бы также мог? ===========2=========== *Чт… Чё? Ты тоже посредственный притворщик. Я уже давно заметил что ты был хорош во всём за что ни брался.
То, с чем я не мог справится, пока не приложу достаточно усилий, Ты с этим успешно справлялся без помех.
Ты мой спокойный и стабильный младший брат которым я горжусь. ===========3========= И всё же ты не стремился обходить меня в чём-то. С давних пор мне казалось удивительным: почему же ты не по-настоящему серьёзен.
И я заметил.
Потому что есть я.
Это… По вине того, что я есть, я думаю что заставил тебя сделать порядочный крюк (в жизни)…
До сих пор ты был втором сыном, поэтому мог идти по любому пути, но Ты был стеснён мной и не чувствовал себя свободным, верно?
Должно быть, ужасно ничего не помнить. Но хотя ты можешь оставаться с нами лишь временно, мы постараемся позаботиться о тебе как о члене семьи. Пожалуйста, чувствуй себя как дома и отдыхай.
Секундочку! Что?!
Не говори так! Ты не должен терять бдительность только потому, что она милая. Пожалуйста, будь осторожнее. Она такая милая.
===========2===========
Только подумайте… она всего лишь женщина, которой удалось зацепить Кэйдзиро. Мы не можем просто взглянуть на неё и успокоиться. Потому что она такая милая.
Но ты не единственный, кто убеждает меня следить за ней в первую очередь. Я знаю, я просто забочусь о Кэйдзиро. Но нам не стоит так просто доверять этой девочке. Потому что она такая милая.
Ладно, иди внутрь. Если она скажет, что этот дом маленький, то она наверняка принцесса.
Это и в правду очаровательное жильё.
Она такая милая. ……
Мне нужно помыть ноги сначала.
===========3===========
Не волнуйся. Ты можешь просто войти.
Я не хочу испачкать ваш дом.
О чём это ты? Всё в порядке, проходи. Я слишком беспокоюсь?
Что, моего шейного позвонка было не достаточно?! Хочешь раздваить моё тело целиком в этот раз?! Сдохнуть хочешь, панк?!
хаа хаа хаа
Кукуку… Я верен, вы поймете… что нам не стоит проходить через благодарение друг друга за каждую мелоч… Можно просто оставить это как есть.
Да… С возвращением… Сенку…!!
======== 2 ========
Ваааау! Теперь это похоже на работу члена клуба ремесленников!!
Ты не считаешь, что рисунок на этой шкуре похож на маленькую типа ракету? Я думала, что это может сработать как флаг накуи… В любом случае, думаю, эьто тебе очень подойдет. Это ни на миллиметр не похоже на него.
Так, сначала надо позаботится о твоей шее. Можно использовать дерево как костыль, вот так, видишь? Мне ни миллиметра этого не нужно!
Я стал намного лучше. Кукуку, профессор Сенку рискуя жизнью провел успешный эксперемент на себе. Восстановление способностей процесса раскаменения – не шутка!
Вахахахаха, люди бы подумали… хотя окаменение доставило нам так много проблем… Что благодаря этому окаменению ты бы так вылечился…!!!
Это как я сказал, когда мы делали мыло… На месте врача у нас есть этот камень жизни… И это выглядит правдиво с этим окаменением… На месте врача у нас ест этот камень жизни…
Этот вид издает разного рода чувства другим кошкам. Я никогда ранее не видел этого кота. Я впервые увидел за школой.
А что на счет этого первогодки? После всего, он вернулся назад. Интересно, что он задумал. Сводить счеты? Интересно, он наслаждался этим? Ошибаешься.
Я пытался поймать ее!
Ах, лейкопласт!
Ст.2 Почему ты занят чем-то вроде ловли Саюри-Сан? Это не имеет ничего общего с сэмпаем.
Какая откровенность. Ну, это точно не имеет ничего общего со мной. (на фоне) Хмпх! (на фоне) Хотя он и похож на одноклеточного, он по-прежнему твой сэмпай.
Что ты имеешь в виду, одноклеточным ... Ты напоминаешь его. !
Вот он! Бухнулся (на фоне)
Ст.3 Ты в порядке? …….
Яно-сенсей заботится об этом коте(кошке), А выглядит, будто это кот, который заботится о нем.
Ах, снова ты прикрываешься учителем. Похоже на то (на фоне) Время очистится. (на фоне) Какая жаль. Но это правда.
Потому, что сенсей постоянно твердил, что он не мог поймать его. Это проблематично.
Интересно, если это он пытается так поиграть со мной. Если хочешь меня, (на фоне) поймай меня. (на фоне) Я уже весь вымотался! И устал.
Но ... Даже с его зимним мехом, снег будет холодным.
Сенсей ... Уставился (на фоне) Что на счет этого, Кайдо-кун?
Тест 8 бонус сложность низкая, но требуется обязательная сверка с анлейтом
Стр.1 Привет, я Питер и я родился с магическими способностями.
Но по какой то причине я могу использовать повседневную манию *такие вещи как телепортация левитация алхимия и другие небоевые заклинания, которые нельзя использовать для атак
Я выпустился из магическом академии, но так и неполучил официального плаща, но я из тех кто лучше всего работает дома.
Стр.2 поэтому я открыл этот магазинчик чтобы сводить концы концами.
=сексшоп =магический сексшоп Пита
*курение *курение
*бормочет Отрежтье коньчик головки растения для поддержания эрекции. *бормочет
*будьк *пузыриться =рецепт *пузыриться
Выполнив задание, выложите результат в этой теме под спойлер.
Как выложить под спойлер:
(грамматика и пунктуация - аффтарские :) )
...задача - поправить косяки в исходном переводе (взяв из него всё лучшее, если оно там вообще есть) и придать фразам правдоподобное звучание... чтобы фразы, выдаваемые персонажами были похожи на то, что могли бы сказать живые люди в таких ситуации... Ну и тональность пытаться держать... то есть стараться, чтобы эмоциональный окрас реплик более соответствовал... ммм... ну, скажем, выражению лиц на картинках. Хотя это уже программа максимум... Фперёт!
Niktesla
Дико плюсую. + не забывайте банальную grammatic и работайте, блин, мозгами!!! Когда человек пишет "самое близкое для харухи устройство", думая, что это нормально, мне, ей-богу, сказать просто нечего.
Ginka после откровений о тех, кого она имела глупость пропустить редактором
Дата: Вторник, 25.10.2016, 20:19 | Сообщение # 1998
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
====5====
=Токийский столичный регион. Город С. *вруууум *вруууум
Наша история начинается... ночью на окраине столицы. =21:32 *рёв рёв *рёв рёв рёв рёв
Что за шум?! Опять сегодня устраивают какие-то странные ночные гонки? Что-то сомневаюсь в этом. Так уж повелось, рёв мотоциклов всегда настораживает всех вокруг, не так ли?
*шшш Уф…
====6====
Ну и натерпелся же я сегодня... *намыливает намыливает = Я Камифукуока Рёта, обычный старшеклассник, каких пруд пруди. = Когда мой отец работал за рубежом, то женился во второй раз на 28-летней девушке и остался жить с ней...
*верть =Я увлекаюсь готовкой, шитьем, а также нахожу коконы бабочек и разделываю их на кусочки.
*бряк
А-ах... *плюх
=И когда я говорю, что натерпелся, что же еще может иметь в виду такой обычный человек, как я... *щуп
====7====
= Как не встречу с этим человеком.
= Ее зовут Фуджимино Мисаки. Она мой друг детства, живет по соседству, а по совместительству еще и глава школьного совета, но эта сучка идет на все, чтобы оценить как следует обстановку и узнать, когда я прихожу домой. Если ты пытаешся лечь в ванну, в которой уже лежу я, это расценивается как взаимное соглашение, лады, Рё? *жамк *жамк Нет, просто электричество вырубилось! И вообще, это моя квартира! = К слову, слева от меня проживает студента, наполовину бразильянка, надо мной – наполовину русская одиннадцатилетка, а нижнюю квартиру занимает вдова, но лично мне всегда всё казалось вполне обычным...
Я вернулась... Божечки, Рё в ванной?! Интересно, ничего, что мы моемся вместе? Это же мечта – как будто моешь спину собственному сыну. !!! *скрип, топ топ, шурх, вжух
Если Кёко увидит нас вдвоем в ванной, нам попадет!.. А что такого? *вруум вруум
*щелк
//А я все же хочу проверить свои навыки и понять, над чем стоит еще поработать и годнота вообще ли)\/ Критику можно любой степени, сроки не горят, напрягать тебя сильно не хочу, просто как выдастся свободное время, посмотри, пожалуйста, пройду ли тест и какие замечания? :D
Сообщение отредактировал Вицемир - Вторник, 25.10.2016, 20:21
Дата: Вторник, 25.10.2016, 21:05 | Сообщение # 1999
Алый парус Зурбагана
По жизни: Белый человек
Статус: Offline
Вицемир,
Кое-где весьма неплохо. Буква Ё отсутствует (страна зимой передохнет или передохнёт?). Есть лишние слова, без которых можно обойтись. Некоторые фразы тяжеловаты для разговорной речи. На последней странице местами наверчено.
ЦитатаВицемир ()
Наша история начинается... ночью на окраине столицы.
Надписи на фоне обозначаются *.
ЦитатаВицемир ()
обычный человек, как я... = Как не встречу с этим человеком.
Представим, что постраничного деления и звука не было.
ЦитатаВицемир ()
студента
Внимательнее надо быть.
ЦитатаВицемир ()
Это же мечта – как будто
Запятой вполне достаточно.
ЦитатаВицемир ()
пытаешся
А вот это вообще грубая ошибка.
Подробнее могу в личку, сейчас будем считать, что тест не пройден. У тебя есть доступ к переводам и редакту, набирайся опыта, потом приходи.
Теперь я знаю... Что это почти никогда не кончается хорошо. А, ты о том что случилось. Я понимаю. Как твоё ребро?
Оно сломано.
Ну, мои соболезнования. Но я вижу, что ты можешь двигаться. ====================== Стр. 2
Дело не в том, могу я двигаться, или нет. Не стоит на это жаловаться, Рок. В тот раз ты хорошо поработал, чтобы все закончилось так, как оно закончилось, верно?
Всем удалось сбежать... И ты защитил намериния господина Чана. Если честно, я не ожидал что ты справишься так хорошо.
Я думал, что ты скорее... Больше здесь не появишься... Или будешь плавать где-нибудь в канаве.
Я старался вытащить каждого оттуда... И всё что я получил - сломанное ребро.
Сообщение отредактировал Honkhane - Среда, 26.10.2016, 20:42
Дата: Четверг, 27.10.2016, 00:02 | Сообщение # 2001
Алый парус Зурбагана
По жизни: Белый человек
Статус: Offline
Pineapple, для Вас под спойлером контрольная страничка.
Оффтоп. Ваш тест удалила, чтобы не смущал остальных. Mishi = насекомые. Удачи!
Что это, Мацухара? Мы решили. Решение распустить столичный патруль на данный момент изменить нельзя.
Но-но… Не робейте, Котори-доно. Предложение Ширакаси-доно получило наше согласие. За последние несколько дней, ваш «Столичный патруль» смог в сумме устранить десятерых. Между тем, мы убили насекомых в двойном размере. Секция Огами-доно одна уничтожила тринадцать.
Я не могу с этим согласиться, основываясь на каких то числах! Вместо того, чтобы убивать насекомых, мы прикрываем людей от них…
Хмм, хорошие извинения. Но действительно ли это так? Раз Главнокомандущая ушла из города, насекомые, с которыми мы сражаемся появляются толпой, Мы должны справиться и подготовиться к этому вторжению, все-таки наши люди ограниченны.
мы, в истребителях, должны стать намного быстрее и точнее чем раньше. Мы должны выполнять свои функции с наибольшей эффективностью и дисциплиной.
Дата: Четверг, 27.10.2016, 00:27 | Сообщение # 2002
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
==========3=========== Гроб ведь пуст, да? Тело так и не нашли. Они только поженились... Такая трагедия... А что насчет имущества Джонни? Конечно, его жена Эмма всё унаследует.
Стать вдовой миллионера в столь раннем возрасте... Теперь столько людей будут охотиться за ее состоянием. Какой позор...
Поиски старшего лейтенанта Джонни Раула, выпавшего из вертолёта в результате несчастного случая во время задания... Прекращаются.
==========4=========== Что ж... Это только называется спасательной операцией... Мы просто летаем вокруг, прочесав район два, максимум - три раза... Тот район ещё относится к вражеским территориям, так что мы не можем послать туда поисковые отряды...
Черт... Ненавижу дождь!!!
Алекс, я спрошу тебя еще раз! Этот несчастный случай... Ты уверен, что в твоем рапорте нет ошибки?
==========5=========== Я... какое-то время даже не понимал, что Джонни выпал...
Чтобы... уйти с поврежденного Ванцера, он вышел на палубу с ракетной пусковой установкой... Получивший в результате взрыв, должно быть, направил шрапнель, который перерезал провода, фиксирующие его... И он упал вместе с Ванцером с высоты 140 метров, прямо в джунгли!..
Джонни был моим одноклассником... И другом!.. Потерять его... Из-за такого бессмысленного несчастного случая..
Дата: Четверг, 27.10.2016, 01:01 | Сообщение # 2004
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Тест 1:
============== Стр. 3
Это правда, что гроб пустой? Они так и не смогли найти тело. Они только поженились... Как трагично... А что насчет состояния Джонни? Конечно же все унаследует его жена, Эмма...
Стать вдовой миллионера в таком молодом возрасте... Она получит множество мужчин следующих за ее состоянием. Какой позор...
Поиски старшего лейтенанта Джонни Рауля выпавшего из вертолёта в результате несчастного случая во время миссии... Теперь будут завершены...
==============
Стр. 4
Хорошо... От этого поиска и спасения одно лишь название... Мы только парим над областью, прочёсывали ее дважды, максимум - трижды... Эта зона в настоящее время всё ещё в пределах вражеской территории и мы не можем спустить туда поисковые группы...
Чёрт... Я ненавижу этот дождь!
Алекс, я спрашиваю тебя ещё один раз! Это происшествие... В твоём рапорте точно нет ошибки, верно!?
==============
Стр. 5
Я... какое-то время даже не понимал, что Джонни выпал...
Чтобы... Отрезать поврежденного Ванзера он вышел на палубу с ручной ракетной пусковой установкой... В результате взрыва, должно быть выпустилась шрапнель, которая перерезала провода стабилизирующие Ванзера... И он, вместе с Ванзером, пролетел 140 метров вниз, прямо в джунгли!..
Джонни был моим одноклассником... И другом!.. Потерять его..." В таком бессмысленном несчастном случае как этот...
Алекс...
==============
Тест 2:
============== Стр. 1
Название: Чёрная лагуна
Я усвоил свой урок. Больше я не сую нос в чужие дела.
Почему?
Теперь я знаю... Что из этого почти никогда не выходит ничего хорошего. А ты о том что тогда случилось. Я понимаю. Как твоё ребро?
Оно сломалось
Что ж, мои соболезнования. Но как я вижу, ты можешь передвигаться.
==============
Стр.2
Речь идёт не о том, могу я двигаться, или нет. Это на самом деле не то, на что нужно жаловаться, Рок. В той ситуации сделал всё довольно хорошо, чтобы всё завершилось как завершилось, правильно?
Все ушли успешно... И ты защитил намерения господина Чана. Честно говоря я не думал что ты справишься.
Я думал, что ты или... Больше здесь не появишься... Или будешь плавать где нибудь в канаве.
Я работал, чтобы вытащить каждого от туда... И всё, что я получил в качестве благодарности - сломанное ребро.
==============
Тест 3:
==============
Стр. 5
Токийское метро район. город С. Звуки мотора(иерог. слева) Звуки мотора(иерог. справа)
9:32 утра Звуки оружия (иерог. в центре) Звуки оружия (иерог. в центре) Звуки оружия (иерог. в центре) Звуки оружия (иерог. в центре) С большого ночного города... Наша история берёт начало. Звуки оружия(иерог. в левом ниж. углу) Звуки оружия(иерог. в левом ниж. углу)
Что это было!? Сегодня опять одна из тех странных ночных гонок? Я сомневаюсь, что это что-то подобное. Вполне естественно для громкого рёва мотоцикла разжигать некоторое беспокойство, верно?
Звуки скольжения(иерог. справа) Ну и ну…
==============
Стр. 6
Звуки трения (щеткой?) (иерог. справа) У меня сегодня был ужасный опыт... Я Камифукуока Рёта, самый обычный студент старшей школы, которого вы могли бы найти где угодно. Когда мой отец работал за границей, он женился во второй раз на 28-летней, живя с двумя из них в...
Звуки закручивания крана(иерог. справа) Я увлекаюсь готовкой, шитьем, поиском куколок бабочек и разделением их на части. Стук(иерог. справа) Ааа Всплеск(иерог. слева)
И когда я говорю, что у меня был ужасный опыт, каким он может быть для кого-то обычного вроде меня.... Нащупывать(иерог.)
==============
Стр.7
Этот человек. Этот человек Фуджимино Мисаки. Она моя подруга детства, живущая за соседней дверью, и глава студенческого совета в школе, но эта потаскуха испытывает всё, чтобы наблюдать за происходящим и видит когда я иду домой. Когда ты попытаешься войти в ванну, в которую я вошла. Это наш уговор, ладно, Рё? Щупает (иерог.) Щупает (иерог.)
Нет, электричество вышло! Кроме того это мой дом! Кстати, слева от квартиры, находится наполовину бразильянка студентка женского колледжа, который, в своё время, более одиннадцати лет наполовину российский, а снизу живёт вдова, но, как для меня, это совершенно нормально.
Я вернулась… Ооо, Рё в ванной?! Интересно, было бы это нормально будь мы с ним там вместе. Это словно мечта, помыть спину твоего собственного сына. Щёлкающий звук(иерог. первый сверху(далее по порядку)) Звуки шагов(иерог. второй) Свист (иерог. третий) Звуки скольжения(иерог. четвертый) !!!
Будет плохо если Кёко увидит нас в месте вроде этого..! Это разве плохо? Звук мотора(иерог.)
Щёлкающий звук(иерог.)
==============
Тест 4:
==============
Стр. 7
Нэнду Рики! Хаюшки... Сто лет не виделись... Бадди.
Вот он. Злостный юный хулиган из моего класса. Когда это закончится, сходим пожрать рамена? Чем-то я его заинтересовал, и теперь он ходит за мной по пятам. В принципе мне всё равно.
Есть только одна проблема... Я совсем не знаю что у этого парня на уме.
Я могу читать мысли всех существ на этой планете. Хоть мысли этого мужика... Эй, Онигивара-сэнпай! Вы сегодня такой крутой!!! ...пффф... Чёрт, сегодня идти к зубному... Ой, я боюсь...
Или мысли вот этого деда... Отчистите сознание... От земных забот... Чисто, чисто, чисто, чисто, чисто, чисто, чисто. Чисто! Чисто!
И даже мысли животных... Уху-уху-ху-ху Но мне совершено не понятно о чём думает этот парень.
============== Стр. 8
Я сразу понял в чём причина. Гы-гы-гы... Да в том, что он полный идиот. Бинго(иерог. в центре) У него в башке вакуум!
Не слушает(иерог. сверху) Гы-гы-гы-ы-ы Но если невозможно узнать знать о чём он думает, значит, его действия непредсказуемы.
В общем если этот придурок решит меня прикончить, я даже не смогу защитится. Вжик (иерог. внизу) Гы-гы Гыыы
Воистину, Нанду Рики, ты жуткий тип... Таким образом... Этот старый хрен так много болтает... Кто он вообще такой?... Лучше бы я успел прибить тебя раньше чем ты меня...
Вы учащиеся академии ПК... Бабах(иерог. справа) Бла-бла(иерог. посередине) А?
Ой! Что такое? Бла-бла(иерог.) Он упал в обморок. У него анемия?
==============
Сообщение отредактировал Lukoshko - Четверг, 27.10.2016, 01:14
Дата: Понедельник, 31.10.2016, 19:26 | Сообщение # 2009
Лис Зверополиса
По жизни: Рикудский буржуй
Статус: Offline
Тест 1
===========3=========== Гроб ведь пуст, да? Тело найти не удалось. Еще и молодожёны... Как трагично Что будет с имуществом Джонни? Всё унаследует его жена Эмма, конечно же.
Такая молодая, а уже жена миллионера... Вокруг неё будет полно мужчин, преследующих её богатство. Какая жалость...
Поисковая операция старшего лейтенанта Джонни Рауля, упавшего с вертолёта во время миссии, будет завершена. ===========4=========== Ну, “поисковая операция” - это одно название... Мы разве что пролетаем над местностью пару-тройку раз... Эта область всё ещё является вражеской территорией, так что выслать поисковые группы всё равно не получится…
Чёртов дождь!
Алекс, я спрашиваю в последний раз! Эта миссия... В твоем отчёте точно никаких ошибок? ===========5=========== Я... Не сразу осознал, что Джонни упал...
Чтобы... Избавиться от повреждённого Ванзера, Джонни полез на крышу, держа ракетно-пусковую установку... Видимо, последующий взрыв отправил шрапнель, которая обрезала удерживающие его провода... И он, вместе с Ванзером, полетел 140 метров вниз, прямо в джунгли!..
Джонни был моим товарищем... И другом!!!.. Потерять его... При таких глупых обстоятельствах...
Дата: Вторник, 08.11.2016, 17:14 | Сообщение # 2010
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
тест 1
Стр. 3 "Гроб ведь пуст, так?" "Они так и не смогли найти тело" "Они ведь только поженились... Как трагедийно..." "А что насчет имущества Джонни?" "Всё унаследует его жена Эмма, конечно же..."
"Стать вдовой миллионера в столь раннем возрасте..." "Ей будет трудно найти мужчину, по-настоящему в неё влюбленного. С таким-то состоянием..."
"Операция по поиску старшего лейтенанта Джонни Рауля, выпавшего из вертолёта в результате несчастного случая во время миссии... Теперь будет завершена..."
Стр. 4 "Хорошо... Эта спасательная операция... Мы только и делаем, что прочёсываем эту область. Дважды, в крайнем случае - трижды..." "Та местность в настоящее время все еще является вражеской территорией, и мы не можем послать туда поисковые группы..."
"Черт... Как я ненавижу этот дождь!"
"Алекс, я спрашиваю тебя еще раз!" "Это происшествие... В твоем рапорте точно нет ошибки?!"
Стр. 5 "Я... Некоторое время даже не понимал, что Джонни выпал..."
"По приказу отрезать поврежденного Ванзера, он вышел на палубу... держа ракетную пусковую установку..." "Он, должно быть, выпустил шрапнель, которая перерезала провода, стабилизирующие Ванзера, тем самым вызвав взрыв... И он вместе с Ванзером пролетел 140 метров вниз, упав прямо в джунгли!.."
"Джонни был моим одноклассником... И другом!.." "Потерять его..." "При таких незначительных обстоятельствах..."
"Алекс..."
Сообщение отредактировал MusicMangaMM - Вторник, 08.11.2016, 17:18