Главная » Гостевая книга | [ Добавить запись ] |
1562. Panda17
(02.12.2012 07:38)
и еще хотел спросить а где ваш рикудо шимеджик?
![]() Ответ: в газете есть ссылка (в том экземпляре, что выложен у нас) |
1561. Panda17
(02.12.2012 07:36)
почему могут не открываться спойлеры у вас на сайте?я например не смог открыть в теме http://rikudou.ru/forum/45-638-1 и других
![]() |
1559. alex
(25.11.2012 11:27)
Молодцы ребята не дня без новой главы
![]() ![]() |
1558. Z13
(23.11.2012 17:52)
Yumekui_Merry: "Имя происходит из названия песенки, которую все знают"
Возможно, имеется в виду эта - http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_Had_a_Little_Lamb (В русском переводе -"У Мерри был барашек") |
Большое спасибо РЕДАКТОРАМ и ПЕРЕВОДЧИКАМ
![]() ![]() ![]() ![]() |
Теперь когда Реборн закончился, может в среду, вместо него будите Вельзевула? Плиз!!!!
![]() Ответ: эхх... |
Айшилда я обновления, о, сегодня увидал !
Что за диво ! Наконец-то, заполняется провал ! Переводчики, спасибо! Я бы руку вам пожал. Перевод все ждут, вы знайте, и его не оставляйте ) Айшилдами перевода стать ,конечно, возжелайте |
1554. Георгий
(21.11.2012 23:17)
Скорее бы переводился gamaran(
|
легче лёгкого, Отнюдь, редакторского дара у меня нет, лишь небольшой опыт работы. И разве я говорил про устаревшие лексические(да и фразеологические туда же) обороты? У нас язык живой и естественно он изменился с тех пор и совершенно не уместно использование его форм 19в-20 в современной лексике(разве что в исторических романах - для передачи атмосферы). Я говорил об исключении нецензурной лексики - ибо это самое омерзительнейшее воспаление нашего языка, вот и всё.
P.S. C 20-го века наш язык несильно изменился, лишь набрался неологизмов и ассимилировался с ними. |