[ Вход · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: hedin  
Что предложите?
Mon@hДата: Среда, 17.06.2009, 13:10 | Сообщение # 1
Ленивый ОдминчеГ (Ћ)
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
====================================


Если вы хотите предложить проект на перевод, оформите предложение следующим образом:
Название:
Автор:
Кол-во томов/глав:
Жанр:
Статус (активен/завершён):
Статус перевода:
Краткое описание:
Также следует дать ссылку на мангу на английском и на русском, если есть русский перевод.
и приложить сканы страниц.


Предложения не оформленные по шаблону учитываться не будут.

Лицензированная в России манга не рассматривается.


ПОМНИТЕ: ХОРОШО ПОДГОТОВЛЕННАЯ РЕКЛАМНАЯ КОМПАНИЯ - 90% УСПЕХА!

К команде - Если вы решаете взять проект - обсуждать набор людей и связанные с ним проекты строго тут


====================================

Огромная просьба не флудить

Весь флуд будет удаляться без предупреждения и вопросов

И мне пох! ©

====================================
Asmodei-samaДата: Понедельник, 30.08.2010, 13:46 | Сообщение # 3481
Аристократ
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
тихий, спасибо ^^
bateryДата: Понедельник, 30.08.2010, 13:50 | Сообщение # 3482
агитатор
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
эх не дождаться мне у нас на сайте норм романтики sorry
CameronДата: Понедельник, 30.08.2010, 13:51 | Сообщение # 3483
Алый парус Зурбагана
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (ARCHER)
не все такие, как ты, знающий кто что выпустил -_-

Увы-увы, ма шери. Не все, но многие. (-:
Да и в местах не столь отдалённых этих самых "не всех" без лишних слов отправили бы учить мат.часть.


I wanna be a pirate, have a demon butler and be in a mafia!©
bateryДата: Понедельник, 30.08.2010, 13:56 | Сообщение # 3484
агитатор
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (ARCHER)
её и так переводят

где??
тихийДата: Понедельник, 30.08.2010, 13:59 | Сообщение # 3485
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Cameron, да я лично тоже в аниме не очень... Мангу более менее знаю, клин дак вообще порядок наложеных фильтров определяю, не говоря о них самих. А аниме... Тёмный лес
bateryДата: Понедельник, 30.08.2010, 14:01 | Сообщение # 3486
агитатор
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (ARCHER)
на сайтах переводчиков

каких??ХР
Semper_FiДата: Понедельник, 30.08.2010, 23:19 | Сообщение # 3487
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Эммм...о великие и всемогущие к вам обращается ваш почитатель love а можете начать переводить "мою богиню" shy пжаааалуста только вам это под сило :(
тихийДата: Понедельник, 30.08.2010, 23:21 | Сообщение # 3488
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Semper_Fi, ты бы оформил заявку хотябы :0(
OxotnicaДата: Понедельник, 30.08.2010, 23:33 | Сообщение # 3489
Прожженный извращуг
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (Semper_Fi)
начать переводить

НЕЕЕЕЕЕЕТ!!!
Aaaaaa
Мало вам проектов?
Semper_FiДата: Понедельник, 30.08.2010, 23:34 | Сообщение # 3490
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Моя Богиня/ Ah! My Goddess/ Aa! Megami-sama
Автор:Косуке Фудзисима
Кол-во томов/глав:>41
Жанр:комедия, романтика, фентези
Статус (активен/завершён):активен
Статус перевода:7 глав 1 тома и 5 глав 6 тома
Краткое описание:
Ему действительно не везло… Особенно с девушками… И из-за неблагоприятного материального положения, и из-за низкого роста (160 см – маловато для парня). Но любая полоса неудач рано или поздно заканчивается. «Тот, кто познал в жизни много горьких моментов – познает много счастливых»,- говорит героиня одноимённого аниме. Так и произошло. Волей судьбы он дозванивается до Службы Божественной помощи. И из зеркала появилась самая настоящая богиня, готовая исполнить одно его желание. И что же загадал он - …Чтобы такая богиня, как она, осталась с ним навсегда!
http://manga.animea.net/ah-my-goddess.html вот английские
ТАК ОФОРМИТЬ? nani

sorry

Прикрепления: 0423186.jpg (40.6 Kb)
тихийДата: Понедельник, 30.08.2010, 23:41 | Сообщение # 3491
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Semper_Fi, угу, послушаем что говорят.

Oxotnica, не я браться не буду, я рейлган. Да и вообще с кажрами проблема. Но спросить человек может и это даже хорошо. Если какую-то мангу регулярно будут просить куча людей, то...

OxotnicaДата: Понедельник, 30.08.2010, 23:43 | Сообщение # 3492
Прожженный извращуг
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (тихий)
Если какую-то мангу регулярно будут просить куча людей, то...

...лопатой их всех, лопатой!
Если уж предлагают проект, то хоть бы помогали...
На эдитора-то в отличии от переводчика/беты/корректора при желании можно за максимум недельку выучиться...
тихийДата: Понедельник, 30.08.2010, 23:50 | Сообщение # 3493
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Oxotnica, кхм, кхм... можно научится эдиту. А не стать эдитором... А так да. Бет/коректоров и переводчиков катастрафически не хватает.
Замечу только что большинство команд страдает из-за отсутствия как раз эдиторов ибо не пытаются даже готовить эдиторов. А вот переводчиков табильный поток есть... Так что обилие эдиторов не реальность данная в ощущении, а суровая работа меня, ангела, ну и тебя в последнее время.
Quote

а если каждый конопат, то где на всех набрать лопат?
CameronДата: Вторник, 31.08.2010, 00:22 | Сообщение # 3494
Алый парус Зурбагана
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (Semper_Fi)
к вам обращается ваш почитатель

Год выхода: 1988
Томов: >41
Глав: >260
Статус: Онгоинг
Вы не почитатель, вы - ненавистник :(


I wanna be a pirate, have a demon butler and be in a mafia!©
OxotnicaДата: Вторник, 31.08.2010, 00:24 | Сообщение # 3495
Прожженный извращуг
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (Cameron)
Томов: 40 Глав: 260

-_-
Quote (Cameron)
Год выхода: 1988

die
Quote (Cameron)
Статус: Онгоинг

:Q
Поиск:

ЧАТ