[ Вход · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Имярек, Nocturna, Satevis, Eitery  
Тест для редакторов
bateryДата: Вторник, 06.07.2010, 04:58 | Сообщение # 1
агитатор
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Куратор темы - Некто сумасшедший, поговаривают, что это Имярек

Кураторы проектов, которым нужны редакторы/корректоры. Если вы считаете, что качество новичка вас устраивает, то можете взять его в команду (в тот проект, в котором вы работаете), не дожидаясь решения проверяющего...
Во всех остальных случаях куратор темы решает, годен ли для Рикудо новичок.


Флуд категорически запрещён!
Просьба членам команды, не участвующим в отборе новичков, даже не отписываться тут.



ВНИМАНИЕ!!! Тесты можно сдавать и через дискорд: discord.gg/hZdST5u3WC



Кому лень зайти в эту тему "Требования для редакторов и корректоров",
ОБЯЗАТЕЛЬНО прочтите краткий свод требований под кнопочкой "ПРАВИЛА"


Краткая памятка для тех, кто упорно игнорирует шапку темы, но всё равно дерзнувших прорваться через густые тернии тестов.

После того, как вы это сделали, можете приступать. Делайте ОДИН тест и ждите вердикта проверяющего. Удачи.





Тест 1 сложность



Тест 2 сложность



Тест 3 сложность


Тест 4 сложность + бета


Тест 5 сложность


Тест 6 сложность + бета



Тест 7 сложность + бета



Тест 8 бонус сложность низкая, но требуется обязательная сверка с анлейтом





Выполнив задание, выложите результат в этой теме под спойлер.

Как выложить под спойлер:




OxotnicaДата: Понедельник, 30.08.2010, 22:14 | Сообщение # 136
Прожженный извращуг
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Знаки... >__>
bateryДата: Понедельник, 30.08.2010, 22:17 | Сообщение # 137
агитатор
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Oxotnica, не только знаки Химе, текст на фреймы сложно разбить??
ФеликсДата: Понедельник, 30.08.2010, 23:22 | Сообщение # 138
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Ребят, вы такие смешные. Она ничего не изменила, неужели не видно, мяу?

Сейчас я выкину ваш карандаш в окно, а вы не успеете его отпустить
I am murloc! I am death.
Per aspera ad astra


Сообщение отредактировал Феликс - Понедельник, 30.08.2010, 23:22
OxotnicaДата: Понедельник, 30.08.2010, 23:32 | Сообщение # 139
Прожженный извращуг
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Феликс, О_О
Точняк же.
А я и не приглядывалась...
Молодец, киса ;)
ФеликсДата: Понедельник, 30.08.2010, 23:45 | Сообщение # 140
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Мяу ^_^

Сейчас я выкину ваш карандаш в окно, а вы не успеете его отпустить
I am murloc! I am death.
Per aspera ad astra
SuduWoodooДата: Понедельник, 30.08.2010, 23:56 | Сообщение # 141
Алый парус Зурбагана
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (Феликс)
Ребят, вы такие смешные. Она ничего не изменила, неужели не видно

Я бы так не сказал


[здесь могла быть ваша реклама]
ФеликсДата: Вторник, 31.08.2010, 00:28 | Сообщение # 142
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Изменения есть, мяу. Мизерные. Даже (эльфы 80-ого блин, жжешь) не убрала. А надо бы. В словах ошибки исправила, да. Но литературного начала нет. Ни одного перестроения довольно-таки корявых фраз. Меняу, как писателя, такие фразы вымораживают. Бету тоже должны вымораживать. Чтобы заменялось тут же. Чтобы читать интересно. Все же это не обязательно, мяу, но мне лично хочется сделать вещь хорошей после моих рук, чтобы 1) меня похвалили (даже я сам) 2) читатель был рад.
Может, я зря набросился на девушку, но без такого отношения - делать текст читаемым для тайпов ( иеры надпы мш разбивка по фреймам и дилогам и тп) и для читателя ( американизмы и глупости дословного перевода) читать мангу, имхо мяу, будет неприятно. Согласитесь было бы не вкусно, если бы перевод фраз "- How do you do? - All right!" = "- Как вы это делете? - Все правой!" бета пропустил мимо ушей, заменив делете на делаете. Стоит серьезней к этому относиться. Еще раз имхо. мяу.
З.Ы. все же решать вам, мяу, все сказанное выше - мое мнение. Которое я вот решил зачем-тио высказать. Мяу.


Сейчас я выкину ваш карандаш в окно, а вы не успеете его отпустить
I am murloc! I am death.
Per aspera ad astra
OxotnicaДата: Вторник, 31.08.2010, 00:30 | Сообщение # 143
Прожженный извращуг
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (Химе)
Вся сибирская железная дорога – 4300 км. 

Кто дорогу укоротил? :o
AnnieДата: Вторник, 31.08.2010, 00:32 | Сообщение # 144
Алый парус Зурбагана
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Феликс, Ты абсолютно прав)
ФеликсДата: Вторник, 31.08.2010, 00:39 | Сообщение # 145
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Дa лааднo, мяу ^_^

Сейчас я выкину ваш карандаш в окно, а вы не успеете его отпустить
I am murloc! I am death.
Per aspera ad astra


Сообщение отредактировал Феликс - Вторник, 31.08.2010, 00:40
тихийДата: Вторник, 31.08.2010, 00:43 | Сообщение # 146
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Oxotnica, они про БАМ, а не про трансиб. Хотя то что путают да... Да и то на БАМе только основные пути 4287 км, а если посчитать все... Трансиб как раз девять триста :0) Недооценивают нас японцы, недооценивают.
OxotnicaДата: Вторник, 31.08.2010, 00:49 | Сообщение # 147
Прожженный извращуг
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
тихий, так в том то и дело, что в анлейте именно цифра 9, а не 4.
Но без увеличения плохо видно, да...
ФеликсДата: Вторник, 31.08.2010, 08:35 | Сообщение # 148
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Значит, мяу, буду мяукать в два раза больше, мяу =_=

Сейчас я выкину ваш карандаш в окно, а вы не успеете его отпустить
I am murloc! I am death.
Per aspera ad astra
T_H_I_E_FДата: Вторник, 31.08.2010, 09:03 | Сообщение # 149
Кирпич
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
выглядит глупо, даже читать эту тему противно из-за мяуканья бредового

комикс
тихийДата: Вторник, 31.08.2010, 09:51 | Сообщение # 150
Магистр очищающей магии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Oxotnica, я и говорю БАМ - 4300 :0) Они написали длину Бама, а написали что это транссиб...

Ладно вам, Феликс прётся и бог с ним, лишь бы и дальше по главе в день выдавал ЛОЛ Да и мяукает он скорее по делу чем в рамках флуда.

Поиск:

ЧАТ