|
Наша статистика(Апогей рабства ^_^)
|
|
| Хио | Дата: Суббота, 22.05.2010, 20:38 | Сообщение # 1 |
Скромный диктатор вселенной
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Итого на начало Текущего месяца = 24 342
|
|
| |
| TenRassenKo | Дата: Четверг, 17.06.2010, 20:18 | Сообщение # 271 |
|
Lazy, Lazy, Grouchy, Stupid Foxes in Depression
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Cameron, это был вопрос.
|
|
| |
| 4epTuK | Дата: Четверг, 17.06.2010, 20:34 | Сообщение # 272 |
|
Аццкий корреводчик
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Cameron, адназначна, но я пока повременю с ХД, потом уже новый ящик буду сразу брать;) П.С. санкарея айс манга... наверное))) 2 главы прочитал, пока не уверен =О
Аццкий корреводчик ©
|
|
| |
| Cameron | Дата: Четверг, 17.06.2010, 20:35 | Сообщение # 273 |
Алый парус Зурбагана
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| TenRassenKo, я её пока не читал, следовательно не имею понятия.
I wanna be a pirate, have a demon butler and be in a mafia!©
Сообщение отредактировал Cameron - Четверг, 17.06.2010, 20:35 |
|
| |
| TenRassenKo | Дата: Четверг, 17.06.2010, 20:35 | Сообщение # 274 |
|
Lazy, Lazy, Grouchy, Stupid Foxes in Depression
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Cameron, надо будет посмотреть внимательнее.
|
|
| |
| 4epTuK | Дата: Четверг, 17.06.2010, 21:24 | Сообщение # 275 |
|
Аццкий корреводчик
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Lina456li, чем же?))) Спасибо за подпись Ворон-куну))
Аццкий корреводчик ©
|
|
| |
| фауст | Дата: Четверг, 17.06.2010, 21:28 | Сообщение # 276 |
Почётный лодырь
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Quote (4epTuK) нет, потому что Негиму я прочитал аж до онгоинга и мне теперь неинтересно его переводить))) А что делать мне, тому, кто английский не знает?..
|
|
| |
| 4epTuK | Дата: Четверг, 17.06.2010, 22:59 | Сообщение # 277 |
|
Аццкий корреводчик
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| faust_777, а у нас на Негиме и так сейчас хватает переводчиков =ЪЪ
Аццкий корреводчик ©
|
|
| |
| Хио | Дата: Пятница, 18.06.2010, 01:33 | Сообщение # 278 |
Скромный диктатор вселенной
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Quote (faust_777) А что делать мне, тому, кто английский не знает?.. Учить... Хд Эх, еслиб я мог читать на английском, меня бы на этом сайте не было... 
|
|
| |
| Хио | Дата: Пятница, 18.06.2010, 02:11 | Сообщение # 279 |
Скромный диктатор вселенной
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Quote (ARCHI) его не так сложно выучить))) Долго это.... А мне лень(( Хотя уже вот как лет пять собираюсь... А всё дела, дела...
|
|
| |
| 4epTuK | Дата: Пятница, 18.06.2010, 13:57 | Сообщение # 280 |
|
Аццкий корреводчик
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Lina456li, не девчачью, а кавайную >_<
Аццкий корреводчик ©
|
|
| |
| 4epTuK | Дата: Пятница, 18.06.2010, 14:41 | Сообщение # 281 |
|
Аццкий корреводчик
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Lina456li, х____Х какие-то странные слова... мне вдруг стало неспокойно... хД
Аццкий корреводчик ©
|
|
| |
| Retnara | Дата: Суббота, 19.06.2010, 21:24 | Сообщение # 282 |
|
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Quote (ARCHI) его не так сложно выучить Конечно, конечно. Я с этим полностью согласна. Учить легче, чем немецкий. 42 формы времени глагола - это ерунда по сравнению с артиклями немецкого
Не так страшен русский танк, как его пьяный экипаж. Успех никогда не приходит один. С ним приходят две беды: завистники и соавторы.
|
|
| |
| Mukuro | Дата: Суббота, 19.06.2010, 22:22 | Сообщение # 283 |
|
First path, the path of Hell
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Quote (Retnara) это ерунда по сравнению с артиклями немецкого что в них такого ужасного ?
|
|
| |
| Хио | Дата: Суббота, 19.06.2010, 23:05 | Сообщение # 284 |
Скромный диктатор вселенной
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Я стал мало флудить в своей темке... Мне нужно исправляться!!! Не забывайте, кто тут бох)))
|
|
| |
| kage-kun | Дата: Суббота, 19.06.2010, 23:21 | Сообщение # 285 |
|
Лис Зверополиса
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Quote (Retnara) 42 формы времени глагола - это ерунда по сравнению с артиклями немецкого Ой, да ладно. Хотя у меня немецкий ну очееень слабенький (не смотря на то, что он у меня в был школе и сейчас универе, словарный запас английских слов у меня больше, нежели немецких. Другое дело, что в английской грамматике я - ноль, я в немецкой я немного ориентируюсь), но как по мне, это не самая сложна часть немецкого. Тем более, что на практике это нужно точно знать, только когда переводишь на немецкий, для чтения достаточно самых элементарных знаний.
Сообщение отредактировал kage-kun - Суббота, 19.06.2010, 23:22 |
|
| |