Loveless
|
|
sollh | Дата: Среда, 13.04.2011, 16:07 | Сообщение # 46 |
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Почему вы так жестоки?
|
|
| |
sollh | Дата: Среда, 01.06.2011, 17:24 | Сообщение # 47 |
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Мдя, как-то.....эххх....зачем Вы так?
|
|
| |
sollh | Дата: Вторник, 07.06.2011, 16:51 | Сообщение # 48 |
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Спасибо! А на страничке проекта, такое чувство, что забили....
|
|
| |
sollh | Дата: Среда, 22.06.2011, 11:35 | Сообщение # 49 |
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Ну вот..опять....
|
|
| |
manga-man | Дата: Воскресенье, 07.08.2011, 16:20 | Сообщение # 50 |
Нарнийский лев
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Ну слава богу хоть сдесь переводо нашла , а то блин везде заморожено СПАСИБО за чудесную мангу
|
|
| |
FlameFlowers | Дата: Четверг, 24.11.2011, 18:34 | Сообщение # 51 |
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Тсу,прочитала. Я такое даже после прочтения на английском не чувствовала, хотя там многих слов не понимала. Если читать пару глав, ещё ничего, но когда заглатываешь целиком том... Создаётся впечатление лёгкого бреда. Раньше этого не было. Или манга так изменилась? Quote Не вижу смысла дублировать то, что и так уже есть. Может, стоит попробовать самим перевести? И так Loveless запутан, столько там намешано, а с этим переводом вообще в кашу превращается. Мозги отказываются такое переваривать.
|
|
| |
FlameFlowers | Дата: Воскресенье, 27.11.2011, 03:28 | Сообщение # 52 |
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Тсу, обидно Можно сказать, что я - поклонница Loveless. Это моя первая манга))) Ммм... Какие воспоминания! Но перевод с японского- это тоже не айс. Не хочу оскорбить чувства команды ридманги, честь им и хвала за их нелёгкий труд. Можете меня сжечь на костре, но скорость перевода явно поставили выше качества. Quote но вроде на английском меньше глав. На две главы меньше. В любом случае, пока будет готов перевод уже выпущенных глав, появятся новые. Читать на ридманге, конечно приятно (всё свеженькое), но не получаешь эстетического удовольствия. Если найдёте кого-нибудь, я готова сделать переводы с английского.
|
|
| |
FlameFlowers | Дата: Понедельник, 28.11.2011, 05:59 | Сообщение # 53 |
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| В этом деле я новичок, поэтому не судите строго. Приходиться делать всё самой. Выглядит примерно так: (обновила спойлер) Это уже есть на русском, но переводила для тренировки. Есть с чем сравнить.
Сообщение отредактировал FlameFlowers - Суббота, 10.12.2011, 20:31 |
|
| |
sollh | Дата: Понедельник, 28.11.2011, 09:48 | Сообщение # 54 |
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| А он ещё далёк от завершения.... искать и гугел в помощь
|
|
| |
FlameFlowers | Дата: Четверг, 01.12.2011, 17:51 | Сообщение # 55 |
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| sollh, это расценивать как предложение? нашла до 96 главы. только работать над ними буду пару лет
|
|
| |
FlameFlowers | Дата: Пятница, 02.12.2011, 02:51 | Сообщение # 56 |
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Тсу, если буду делать свой перевод, куда мне его выкладывать ? или оставить для личного пользования ??? проект почти везде дропнули, слишком медленно выходят новые главы.
Сообщение отредактировал FlameFlowers - Пятница, 02.12.2011, 02:55 |
|
| |
FlameFlowers | Дата: Воскресенье, 04.12.2011, 18:01 | Сообщение # 57 |
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Тсу,
Сообщение отредактировал FlameFlowers - Воскресенье, 04.12.2011, 18:03 |
|
| |
FlameFlowers | Дата: Понедельник, 05.12.2011, 06:50 | Сообщение # 58 |
Тролль из Терабитии
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
| Тсу, нашла до 98, ждём 99...
Сообщение отредактировал FlameFlowers - Пятница, 16.12.2011, 15:12 |
|
| |
|
|