Главная » 2012 » Июль » 18 » Noblesse 241
15:54
Noblesse 241


Манхва Noblesse на rutracker

Качаем тут
(Перевод: Dark_Angel, Редакция: Тянучка, Клин: rioko, Тайп: Allarin)

Категория: Noblesse | Просмотров: 3645 | Добавил: Allarin | Рейтинг: 4.5/106
Всего комментариев: 521 2 »
avatar
1
ЯХУУУУУУУ!!!!
Я первая!
Спасибо!
Сейчас прочитаем.)))
avatar
2
ba
avatar
3
Заждался)) спс биг
avatar
4
Это просто ВАХ!)
и экшон,и флэшбэк,и про Фрэнки) И Рикудо,как всегда,на высоте!)
Спасибо огромное,ребят)
avatar
5
:* :* :* :*

*ХЕРРАК* и *БДЫЩЬ* всё так же эпичны, но Лорд пырится...
rikudou-3

Ах, Франки... rikudou-33
avatar
6
Спасибо за главу х)) Франки брутален х))
avatar
7
ААААА!!!
Какой прекрасный перевод))))
Смотрит....
Пырится....
Зырит...
Я и не знала, что усский язык столь разнообразен)))
хоть n-novel.ru и тоже переводит Ноблю, но Ваш перевод я люблю больше))))) shy
avatar
8
shy Спасибо... Как приятно, когда читатели замечают проделанную работу... shy
avatar
9
В манхве мне понравилось как Франкенштейн голову вскинул, когда про мутанов взявшихся из ниоткуда говорил и тот момент, когда они с Рагаром оба стоят по сути повернувшись лицом к Геджутелю, а разговаривают друг с другом)) :(
Огромное спасибо команде за перевод :* На звуках вы конечно оторвались "смотрит", "пырится", "зырит", "жамк" да все и не перечислишь ;) А адресок где можно приобрести рекламируемый продукт не подскажите?)
avatar
10
Quote (zerkalo)
А адресок где можно приобрести рекламируемый продукт не подскажите?)
Дезодорант и гель для душа с запахом тёмных сил Франкенштейна. В каждой сотой упаковке - тёмное копьё. Во всех магазинах Лукидонии!
avatar
11
Cпасибо за информацию. А еще вопросик- не знаете они по почте заказы не высылают? А то боюсь рейсы на Лукидонию сейчас отменили в связи с... с неблагоприятными там погодными условиями))
avatar
12
Транспортная компания "Регис-экспресс" доставит ваш груз из Лукедонии в Корею, далее самовывоз. Постоянным клиентам - скидка и магнитик!
avatar
13
Спасибо огромное за перевод!
avatar
14
Мне кажется или рисовка ухудшилась?
avatar
15
Вот я так и подумала, что все дороги ведут в Рим в Рикудо.
avatar
25
мне срочно нужен этот Axe

кстати, иммено именно эфект от него и показан в рекламе об ангелах))))) shy
avatar
16
О эти звуки... Всем звукам звуки! Спасибо, Рикудо, за поднятие настроения на весь остаток дня! :*
avatar
17
Спасибо огромное dance dance dance :* :*
avatar
18
За перевод, конечно, спасибо, но у меня вопрос: "Почему Геджутель "благородных" называет " Ноблесс" в вашем переводе?" Слова пишутся по-разному и имеют разные значения. Благородные не являются Ноблесс. Как говорилось ранее, "Ноблесс - это имя изначально дарованное лишь одному". И потому, если, со стороны Франки еще можно было бы "услышать" Ноблесс, что сомнительно (откуда бы ему знать о Рее), то со стороны Геджутеля называть так себя просто непростительно. rikudou-117
avatar
19
Ответ "по кочану" вас устроит? Если бы вы внимательно читали предыдущие главы, то обратили бы внимание, что в разговорах между бла-ародными гражданами мы используем слово ноблесс, а когда они говорят о Рэе - меняем шрифт. Раз уж с первых глав у нас были ноблесс и ноблесс (ну не подобрали аналогов для игры слов, не знали о подставе), то менять что-либо не вижу смысла. Еще вопросы?

И как-то сомнительно звучит это ваше "конечно". Если вас что-то не устраивает - альтернативные переводы к вашим услугам. Не знаю, правда, надолго ли.

Пы.Сы. Злая я сегодня, невыспавшаяся, поругаться охота.
avatar
21
Тебя нужно чмокнуть в щечку и горячо поблагодарить за главу нобли! Надеюсь ты оттаешь и подобреешь )))
avatar
23
[buk@], ответить почему переводится так, а не иначе ничего не могу, так как я не член команды, но сам ваш вопрос такой
ээмм..."своевременный". Первый раз читаете что ли?
И к слову, не знаю простительно это Геджутелю или нет, но были моменты когда он называл себя (расу к которой себя относит) именно ноблесс.
avatar
20
Это не глава, это сплошной МЕГА лайк! Перевод просто супер! Спасибо огромное! Очень понравились обороты речи. А звуки местами просто в точку! (*пырится*) ;)
avatar
22
Спасибо!
avatar
24
Спасибо за главу)). Ваш перевод Лучший!!! B)
avatar
26
Большое спасибо за быстрый и качественный перевод! глава замечательная! жду очень многово от следующей!
avatar
27
Спасибо за переврд! love
p.s. Судя из разговоров Френки с Геджутелем и Кертье, у Франки имееться какой-то зубна благородных и даже возможно в личном плане. Может быть когда-то какой нибудь мутант или человек заключивший договор с благородными убил кого-то (или даже всех) из его друдей или близких? nani
Ну поживем увидим dance
avatar
28
огромное спасибо за замечательный перевод!
1-20 21-36
avatar