[ Вход · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 5 из 6«123456»
Rikudou-Sennin Clan Форум » [RSC] Project - переводы команды рикудо » ~Эччи РаЙ~ » Momi-Baraishi (Обсуждение.)
Momi-Baraishi
orphenДата: Вторник, 27.12.2011, 22:04 | Сообщение # 61
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Asphexor, аааа так ты бы так и сказал что вы по сменам работаете, я бы понял тогда. сначала месяц главы выходят, значит вы не спите и личной жизни у вас нет. а потом месяц главы не выходят потому что вы отсыпаетесь, личной жизнью занимаетесь и так далее. это как у бурильщиков. у них тоже неделя через одну. я же правильно понял, ага?
Kage_tamashiДата: Вторник, 27.12.2011, 22:07 | Сообщение # 62
Чёрный Мечник
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Quote (orphen)
и TWGOK когда месяцами новых глав ждали тоже не из-за вас стояло, ага.


окей посмотрите на команду которая до нас переводила с десяток глав за пару лет, и сколько мы сделали за намного более короткий, честно не помню ( не знаю) когда мы именно его взяли.

и вообще переводчики делают как могут dance

Quote (orphen)
что значит "и это тоже"?


я про корректность sorry

Quote (orphen)
то что уж поделать, мат-другой корректности не мешает. я же никого не оскорбил.


А я не о мате, а фразе в целом, никто ни на что не забивал miss-bone-34

Quote (Asphexor)
Личной жизни у людей тоже не должно быть, ага. Все должны пахать так, как будто от этого зависит жизнь всего человечества. Сон? Отдых? Обещние? Учеба? Работа? Семья? Нахуй надо! Тут, блядь, главы ЗАДЕРЖИВАЮТ!!!


вот-вот sorry


Сообщение отредактировал Kage_tamashi - Вторник, 27.12.2011, 22:09
AsphexorДата: Вторник, 27.12.2011, 22:11 | Сообщение # 63
Гном Гравити Фолза
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
orphen, :v
Quote (orphen)
я же правильно понял, ага?

К сожалению, нет.

Есть такая вещь, которая называется интерес. У нас все ну, в большинстве случаев основывается лишь на интересе человека к тому или иному проекту. Но так бывает не всегда. Бывает, что на проекте не хватает людей и туда посылают частично и/или не занятых людей. Но, как всем известно, если интереса к работе нет, то человек на этом месте долго не задерживается. Работа в реале не в счет, ибо там ты получаешь деньги, а тут удовольствие. Если же его нет (удовольствия), то человек начинает лениться, лениться и бывает уходит из команды. У нас не постоянный состав. Иначе для чего бы мы набирали людей? Бывает приток, когда есть много людей и их некуда ткнуть. Бывает и отток, когда людей практически нет и приходится эксплуатировать одного человека на несколько проектов. Мысль уловил, угу?


Сообщение отредактировал Asphexor - Вторник, 27.12.2011, 22:20
orphenДата: Вторник, 27.12.2011, 22:15 | Сообщение # 64
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Kage_tamashi, Вы прекрасны, спору нет. Просто на английском главы каждую неделю выходят. свеженькие и неплохо выглядящие. я не в курсе по поводу качества клина, я в этом не разбираюсь ни разу, но смотрится вроде вполне хорошо. Успевают они как-то.

А по поводу работы переводчиков...не ну знаю, честно. я когда читал незнакомой лексики там не заметил, в конце концов манга редко наполнена какими-то специфическими терминами или чем-то таким. хотя американские изменения языка и правда бесят.

Ну а то что не забивал....ну раз не выходят главы значит что-то не так. и версий сразу две: либо мангака не пишет, либо переводчики, эдиторы, тайперы, клинеры и другие члены команды (я просто больше не знаю) забили. разве не так?
orphenДата: Вторник, 27.12.2011, 22:18 | Сообщение # 65
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Asphexor, Спасибо, честно. Я услышал полное объяснение) И это понятное дело. Только вы это, ребята, пишите нам, людям обычным, когда не хватает кого и проект заморожен. а то тишина порой.....тишина.....раздражает

Сообщение отредактировал orphen - Вторник, 27.12.2011, 22:18
AsphexorДата: Вторник, 27.12.2011, 22:20 | Сообщение # 66
Гном Гравити Фолза
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Quote (orphen)
Просто на английском главы каждую неделю выходят. свеженькие и неплохо выглядящие. я не в курсе по поводу качества клина, я в этом не разбираюсь ни разу, но смотрится вроде вполне хорошо. Успевают они как-то.

:v
Опять начинаем с самого начала.
Мы переводим с английского. Обычно, проекты начинают тогда, когда есть большое количество глав на английском. Иногда начинают тогда, когда у проекта большой потенциал и низкий шанс, что анлейтеры на него забьют. Довольно часто у анлейтеров очень маленькое количество проектов и относительно большой состав. Опять же бывают моменты, когда у нас (рулейтеров) нету времени и тогда приходится либо задерживать, либо заменять себя. Опять же, чтобы заменить себя, нужно иметь свободного человека в команде, который готов тебя подменить. Да и анлейтеры не за один день всю мангу перевели.
orphenДата: Вторник, 27.12.2011, 22:24 | Сообщение # 67
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Дак я же написал уже сверху шо понял.
Kage_tamashiДата: Вторник, 27.12.2011, 22:24 | Сообщение # 68
Чёрный Мечник
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Quote (orphen)
Вы прекрасны, спору нет. Просто на английском главы каждую неделю выходят. свеженькие и неплохо выглядящие. я не в курсе по поводу качества клина, я в этом не разбираюсь ни разу, но смотрится вроде вполне хорошо. Успевают они как-то.


Мы свои онгоинги тоже как бы успеваем

Quote (orphen)
А по поводу работы переводчиков...не ну знаю, честно. я когда читал незнакомой лексики там не заметил, в конце концов манга редко наполнена какими-то специфическими терминами или чем-то таким. хотя американские изменения языка и правда бесят.


я говорил о скорости, а не о сложности.

Quote (orphen)
Ну а то что не забивал....ну раз не выходят главы значит что-то не так. и версий сразу две: либо мангака не пишет, либо переводчики, эдиторы, тайперы, клинеры и другие члены команды (я просто больше не знаю) забили. разве не так?


забили не совсем то, либо нет времени, а потом ищём новых людей (как написал Asphexor, ) + тот же TWGOK выходит не 1 глава в релизе а по несколько, за редким исключением


Сообщение отредактировал Kage_tamashi - Вторник, 27.12.2011, 22:29
orphenДата: Вторник, 27.12.2011, 22:36 | Сообщение # 69
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Kage_tamashi, Так проектов то у вас дофига. Даже не считая онгоигов. Как вы всё успеваете переводить? может вам бы поменьше проектов активных?

Про скорость говорить не могу, мангу никогда не переводил. Я разговоры вживую в основном перевожу, мне письменный перевод как тёмный лес)

Ага, выходило обычно по томам. Просто когда два месяца ждешь этого явно не радость
orphenДата: Вторник, 27.12.2011, 23:28 | Сообщение # 70
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Nikshi, Мужик, ты помешался на ли кее)
orphenДата: Вторник, 27.12.2011, 23:42 | Сообщение # 71
Хогсмидский волшебник
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Nikshi, Да неть, Мсье, он мне абсолютно безразличен
Kage_tamashiДата: Среда, 28.12.2011, 08:30 | Сообщение # 72
Чёрный Мечник
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Quote (orphen)
Kage_tamashi, Так проектов то у вас дофига. Даже не считая онгоигов. Как вы всё успеваете переводить? может вам бы поменьше проектов активных?


Да у нас много проектов. А делать меньше смысла нет, ибо люди работают (в основном) на тех проектах что им нравятся dance

Quote (orphen)
Ага, выходило обычно по томам. Просто когда два месяца ждешь этого явно не радость


Ну у сканлейторов тоже проблемы бывают, так что уж как можем так и делаем

Quote (ARCHI)
и да, забыл, херня эта манга =3


Всё хуйня, да Арчи? ;)

Quote (Nikshi)
Предлагаю выпилить этот бессмысленный спор, и вернуться к любимым делам.


Не помешало бы fishing

Quote (ARCHI)
опять пиздите хуйню (с)


;)


Сообщение отредактировал Kage_tamashi - Среда, 28.12.2011, 08:30
Kage_tamashiДата: Среда, 28.12.2011, 09:52 | Сообщение # 73
Чёрный Мечник
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Quote (ARCHI)
нет.


ого ;) чё-то ты поменялся rikudou-31
AsphexorДата: Среда, 28.12.2011, 12:46 | Сообщение # 74
Гном Гравити Фолза
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Quote (ARCHI)
и да, забыл, херня эта манга =3

Нет, не забыл:
Quote (ARCHI)
х.н.я

Первая страница. Предпоследний пост.
Kage_tamashiДата: Среда, 28.12.2011, 12:54 | Сообщение # 75
Чёрный Мечник
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн
Quote (ARCHI)
пиздишь


нефига подобного же dance

;)
Rikudou-Sennin Clan Форум » [RSC] Project - переводы команды рикудо » ~Эччи РаЙ~ » Momi-Baraishi (Обсуждение.)
Страница 5 из 6«123456»
Поиск:

ЧАТ
500