[ Вход · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 140 из 141«12138139140141»
Модератор форума: Domino, DancingWind 
Rikudou-Sennin Clan Форум » "Ударим автопробегом по бездорожью и разгильдяйству" (с) » Негритянский квартал » Тесты для переводчиков с английского (отбор смертников ^^)
Тесты для переводчиков с английского
HellionДата: Понедельник, 30.05.2011, 00:43 | Сообщение # 1
Ж-21
По жизни: Пролетарий
Статус: Оффлайн

Куратор темы - Domino


Флуд категорически запрещён!
Просьба членов команды, не участвующих в отборе новичков, даже не отписываться тут.






Что делать?


1. Выбрать мангу из предложенных ниже.


Спецом для тех, кто в танке, в шапочке из фольги или читает любым загадочным местом, но только не глазами: ОФОРМЛЕНИЕ по образцу НУЖНО ОБЯЗАТЕЛЬНО, потому что:
1) должны быть видны границы страниц
2) должно быть понятно, куда относится какой текст
С переводом после вас работают еще два человека (иногда три).
Любители проявить индивидуальность, прищемите ее дверью имейте это в виду. Просто подписи "стр2" не годятся. Просто нумерация не годится.

  • НЕ ЗАБЫВАЙТЕ ПИСАТЬ ПО-РУССКИ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ!
    Японский ==> Русский

    !? = ?!
    !! = ! или !!!
    ...? = ?..
    ...! = !..


    Бесплатные советы:
    - проверяйте по словарю странные конструкции, которые при пословном переводе дают какую-то ерунду
    - не копируйте порядок слов английского предложения, стройте фразы по правилам русского
    - пассивный залог переводят активным
    - иногда перевод можно подсмотреть даже в википедии (ищем и переходим на русский)

    Словари, которые вам пригодятся:
    http://www.multitran.ru/
    https://lingvolive.com/ru-ru
    http://ru.urbandictionary.com/

    3. Готовый текст выложить в этой теме под спойлер.


    Важно! ЭКОНОМЬТЕ СВОЕ И МОЕ ВРЕМЯ. Когда просят исправить ошибки, делайте это через цитирование! т.е. цитируете ошибку и внизу подписываете исправленное.
    вот так
    Лазить туда-сюда и сравнивать тексты, чтобы посмотреть, что же исправлено, никто не будет.



    Если вы чего-то не поняли, не стесняйтесь спрашивать в теме или писать куратору в лс.



    Сообщение отредактировал Hellion - Вторник, 18.10.2011, 20:53
  • KonstantineKДата: Вторник, 03.01.2017, 03:12 | Сообщение # 2086
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Оффлайн

    DominoДата: Пятница, 06.01.2017, 21:52 | Сообщение # 2087
    Гном Гравити Фолза
    По жизни: Белый человек
    Статус: Оффлайн

    KonstantineK, в личку мне маякните, если еще заглянете, чтобы я вас проверила
    KonstantineKДата: Пятница, 06.01.2017, 21:59 | Сообщение # 2088
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Оффлайн

    Domino, а можете вы мне первой написать? Я хз как в личку писать.
    BellДата: Суббота, 07.01.2017, 02:17 | Сообщение # 2089
    Нарнийский лев
    По жизни: Рикудский буржуй
    Статус: Оффлайн

    Давно слежу за командой и вот наконец решила попробовать свои силы и помочь не только мысленно-моральной поддержкой. х)



    Сообщение отредактировал Bell - Суббота, 07.01.2017, 02:19
    DominoДата: Суббота, 07.01.2017, 23:34 | Сообщение # 2090
    Гном Гравити Фолза
    По жизни: Белый человек
    Статус: Оффлайн

    Bell, замечания:
    Цитата Bell ()
    Хах?

    Huh - не "хах" и ни в коем случае не "хух". это "А", потому что в англицком междометия без h не пишут:
    oh=о
    uhh=у
    gyahh=гья
    "х" можно добавлять, если оно соседствует с согласной (напр. argh)
    Страницы нумеруются с первой без учета кредиток анлейтеров и с учетом обложек, в том числе пустых. Пустые страницы тоже стоит прописывать.
    На 3 стр. нет разбивки на 2 последних фрейма
    Тест сдан, сдавайтесь в рабы вот тут B)

    KonstantineK,
    ankavol4aДата: Воскресенье, 08.01.2017, 02:33 | Сообщение # 2091
    Нарнийский лев
    По жизни: Простой смертный
    Статус: Оффлайн

    Здравствуйте, скажите если я сдам тест и стану переводчиком, переводы оплачиваются или это "безвозмездно" :) ?
    GrinchДата: Воскресенье, 08.01.2017, 11:41 | Сообщение # 2092
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Оффлайн

    Andy_KarstenДата: Воскресенье, 08.01.2017, 13:53 | Сообщение # 2093
    Лис Зверополиса
    По жизни: Рикудский буржуй
    Статус: Оффлайн

    ankavol4a, а вы Рикудо за переведенную мангу что-нибудь платите? sorry
    chaosioДата: Среда, 11.01.2017, 20:18 | Сообщение # 2094
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Оффлайн

    У меня хороший английский(живу в такой среде), а переводить мангу мне нравиться. Также это хорошиий способ усовершенствоваться.



    Сообщение отредактировал chaosio - Среда, 11.01.2017, 20:35
    GrannyДата: Пятница, 13.01.2017, 22:09 | Сообщение # 2095
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Оффлайн

    Грэнни делает "ВЖУХ"! Перевод готов B)

    NiejaДата: Пятница, 13.01.2017, 23:59 | Сообщение # 2096
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Оффлайн

    Привет! Очень хочу попробовать себя в роли переводчика. Помимо английского знаю еще и польский.

    DominoДата: Воскресенье, 15.01.2017, 02:11 | Сообщение # 2097
    Гном Гравити Фолза
    По жизни: Белый человек
    Статус: Оффлайн

    Grinch, с весельем не справились, но пойдет. Нумерация всегда с первой страницы. Цифры на сканах для нас ничего не значат, на них не смотрите.
    Тест сдан, отпишитесь в этой теме

    chaosio, если зайдете - пишите мне в лс.

    Granny, то же самое с нумерацией - с первой страницы надо начинать.
    Поработайте еще вот с этими фразами:


    Nieja,
    NiejaДата: Воскресенье, 15.01.2017, 20:38 | Сообщение # 2098
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Оффлайн

    Domino,


    Спасибо большое за уделенное время)))) Это прекрасный опыт для меня)
    DominoДата: Понедельник, 16.01.2017, 00:50 | Сообщение # 2099
    Гном Гравити Фолза
    По жизни: Белый человек
    Статус: Оффлайн

    Nieja, пожалуйста, но чет грустно все :( кое-где хуже, чем было.
    Посмотрите и поправьте еще раз:

    Зато с весельем ок, вот ирония.
    rrinchmДата: Вторник, 17.01.2017, 18:40 | Сообщение # 2100
    Нарнийский лев
    По жизни: Пролетарий
    Статус: Оффлайн



    Сообщение отредактировал rrinchm - Вторник, 17.01.2017, 19:01
    Rikudou-Sennin Clan Форум » "Ударим автопробегом по бездорожью и разгильдяйству" (с) » Негритянский квартал » Тесты для переводчиков с английского (отбор смертников ^^)
    Страница 140 из 141«12138139140141»
    Поиск:

    ЧАТ